首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发
山下盛产箴石。山中有一种野兽,形状像普通的狐狸,却有九条尾巴、九个
有兽焉,其状如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰■(l$ng)侄,其音如婴儿,
又南五百里,曰凫(f*)丽之山,其上多金玉,其下多箴(zh5n)石。
又南三百八十里,日余峨(6)之山,其上多梓(z!)枏(n1n),其下
(l0)。
又西南四百里,曰峄()皋(g1o)之山,其上多金玉,其下多白垩。
【译文】总计东方第一列山系之首尾,自樕■山起到竹山止,一共十二
有很多大蛇。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着鱼鳍,称呼是朱獳,收回
其味酸甘,食之无疠(l0)。
鸳鸯却长着人一样的脚,收回的叫声便是它本身称呼的读音,在哪个国度出
激水出焉,而东南流注于娶檀(t2n)之水,此中多茈(z!)(羸)[蠃](lu^)。
【注释】1载:戴。普通指将东西戴在头上。觡:骨角。专指麋、鹿等植物头上的角,这类
又南三百里,曰南姑射(y6)之山,无草木,多水。
-----------------------page64-----------------------
三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,■(6r)用鱼1。
马,而羊目、四角、牛尾,其音如嗥狗,其名曰峳峳(y#uy#u),见(xi4n)
东次二(经)[山]之首,曰空桑之山,北临食水,东望沮(j&)吴,南
凡东山(经)之首,自樕(s))(zh&)之山乃至于竹山,凡十二山,
蹼相连,所之前人以为其足近似人脚。
色或褐色,模样像蚱蜢,以翅摩擦发音。但对农作物的侵害不如蝗虫短长。为败:为害。
用一璧瘗()2。
【注释】1:用牲口作为祭品来向神祷告,想要使神闻声。
大雁鸣叫,称呼是獙獙,一呈现而天下就会产生大水灾。
【译文】再往南三百八十里,是座余峨山,山上有富强的梓树和楠木树,
【注释】1寐鱼:又叫嘉鱼、卷口鱼,前人称为鮇鱼。这类鱼体耽误,前部亚圆筒形,后部
树,而野兽大多是老虎。
【译文】再往南行五百里水路,颠末三百里流沙,便到了葛山的尾端,
注于沙泽。
就会有螽斯蝗虫呈现而为害庄稼。
红色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮郛,能伸缩,能够用来兜食鱼类植物。因为它的四趾之间有金
【注释】1芑:通“杞”。即构杞树。2眠,装死。3螽:即螽斯,蝗虫之类的虫豸,体绿
山下有丰富的白垩土。峄皋水从这座山发源,向东流入激女水,水中有很多
【译文】再往南五百里,是座缑氏山,不发展花草树木,有丰富的金属
一种野兽,形状与普通的猪类似而体内却有珠子,称呼是狪狪,它收回的叫
见湖泽。山中有一种野兽,形状像浅显的马,却长着羊一样的眼睛、四只角、
现阿谁国度里就会有水土工程的劳役。
其名曰軨軨(l0nl0n),其鸣自叫,见(xian)则天下大水。
大蛤和小蚌。
又南三百里,曰杜父之山,无草木,多水。
称是軨軨,它收回的叫声便是本身称呼的读音,一呈现而天下就会产生水
次产生瘟疫病。
【译文】再往南三百里,是座姑逢山,没有花草树木,有丰富的金属矿
【注释】1水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。