班纳特先生答复他没有传闻过。
“你想得太多啦。如果你去,彬格莱先生必然欢畅。我还能够写封信让你带去,就如许说,如果他挑中了哪一个女儿,我会心甘甘心肠把女儿嫁给他。不过,我得在信中特别为小丽萃说几句好话。”
“他是单身汉?” 班纳特先生又问。
“我的好老爷,您如何能如许说本身的亲生女儿呢?您是在用心气我吗?你一点儿也不谅解一下我衰弱的神经!”
“我就不消去啦。要不你带着女儿们去,或者你干脆打发她们本身去,那样说不定会更好些。因为女儿们的仙颜没有一个能比得过你,如果你去了,彬格莱先生倒是很有能够会选中你呢。”
“我的好老爷,”班纳特太太答复道,“您如何能如许说呢!实话跟您说吧,我在想,如果他能挑中我们的一个女儿做老婆,那将是一件多么好的事儿啊!”
尼日斐花圃新来的邻居
“彬格莱。” 班纳特太太答复。