”不喜好哦,太可骇了!我有个小儿子,比你还小,能背六首歌颂诗呢.如果你问他更想要哪一样,是情愿吃块姜饼呢,还是情愿学首歌颂诗,他就会说:'哦,当然学歌颂诗!天使唱的就是歌颂诗.,还说:'我愿做人间的小天使.,成果因为他的虔诚,就拿就获得了两只坚果的夸奖.”
我没法消弭他的思疑,只好低头去看他踏在地毯上的那双大脚.我叹了一口气,巴不得本身离得远远的.
”真冤枉!”我极力压住哭泣,赶快抹去泪水这痛苦软弱的见证.
我从着离她只要几码过的矮凳上,细心打量她的身材,打量她的五官.我手里拿着那本小册子,上面说的是扯谎者的暴死.他们要我好好读读,做为一个得当的警告.刚才产生的事,里德太太对布罗克赫斯特先生说的话,他们议论的首要内容,犹在耳旁,象针扎般刺疼着我的心,字字清楚,句句刺身.此时现在,激起我满腔气愤.
”简.爱,先生.”
”小女人,你叫甚么名字”
”偶然读.”
”但愿你感喟诚恳诚意,明白悔怨不该给你的大仇人增加烦恼.”
”但愿按她的前程培养她,”仇人接着说,”让她做个有效而又谦虚的人.至于节假期,您如果同意的话,就让她都在洛伍德过吧.”
我正想探听一下换心的手术如何做,里德太太插话命我坐下,然后接过话题谈起来.
”里德娘舅在天国,你的所做所为,他都看得见,爸爸妈妈也看得见.他们晓得你如何整天关着我,还巴不得我死掉.”
”下天国.”我的答复非常干脆.
听到这里,我倚着雕栏不假思考地俄然大喊......
”嗯,简.爱,你是个好孩子么”
”再见,布罗克赫斯特先生.请代我向布罗克赫斯特太太.奥古斯塔蜜斯.西奥多和布劳累.布罗克赫斯特少爷问好.”
”这证明你心眼儿很坏,得从速哀告上帝给你换一颗新的洁净的心,以替代你石头般的心,赐给你一颗血肉的心.”
”读《圣经》么”
”《诗篇》呢我想你应当喜好吧”
”歌颂诗没甚么意义.”我说.
”没比调皮的孩子更令人痛心的了,”他开端说,”特别是调皮的小女人.知不晓得好人身后会上那里呀”
”他们才不配跟我来往呐.”
”十岁.”
我边说边昂首看看他.这先生真高,或许因为当时我身材矮小.他五官集约,不独五官,满身的线条都非常峻厉呆板.
”是的,先生.”
”布罗克赫斯特先生,我想三周前跟您的信中已提到过,这小女人没有我所但愿的品格和特性.如果您准予她进洛伍德黉舍读书的话,我会很欢畅地请校长和教员们对她严加管束,特别要防备她最糟的弊端,爱扯谎的本性.我当你面说到这个,简,免得你又打碎主张棍骗布罗克赫斯特先生.”
窗户正对着门房和车道.刚给玻璃上的霜花化开一片,能够朝外看的时候,就见大门敞开,一辆马车轱轳辘驶出去.我冷冷地看它到来,盖茨黑德府长年有马车光临,但带来的客人没一名让人感兴趣.马车停在房前,门铃大响,客人给请出去.这统统与我毫不相干,便无聊地转而存眷一只饥饿的小知更鸟.这气象风趣得很,小鸟飞到贴墙靠窗的一株秃顶秃脑的樱桃树上,婉啭鸣叫.早餐吃剩的牛奶.面包还放在桌上,我揉碎一块面包,正拉开窗栓,想把面包屑撒到窗台上,贝茜跑上楼出去了:
里德太太从针线上抬开端,视野定在我身上,手指停止飞针走线.