”敬爱的,你得跟我跳第一个华尔兹,末端跟斯图跳最后一个,然后我们一起吃晚餐.像前次舞会那样坐在楼梯平台上,让金西嬷嬷再来给我们算命.”
恰是这个原因,斯图尔特和布伦特在塔拉农场走廊里谈天,消磨这四月傍晚的大好光阴.他们刚被佐治亚大学辞退,而这是畴昔两年中把他们撵走的第四所大学了.因而他们的两个哥哥,汤姆和博伊德,也同他们一起回到了家里,因为在这所黉舍既然不欢迎那些孪生兄弟,两位做哥哥的也就不欢畅在那边待下去了.斯图尔特和布伦特把他们比来一次的除名当作一个风趣的打趣;而思嘉呢,她自从客岁分开费耶特维尔女子黉舍今后就一向懒得去摸书籍,以是也像他们那样感觉这是令人欢畅的事.
这一片地盘红得刺眼,雨后更红得像鲜血普通,干旱时便成了满地的红砖粉,这是天下上最好的产棉地.这里有洁白的房屋,翻耕过的地步,缓缓流过的黄泥河水,但同时也是一个由阳光光辉和阴翳深浓构成对比的处所.尚待莳植的空位和连绵数英里的棉花田浅笑着暴露在阳光当中.在这些地步的边沿上有着一片片处女林,即便在最酷热的中午它们也是阴暗而清冷的,并且显得有点奥秘,有点不那么驯良,此中那些飕飕作响的松树仿佛怀着老年人的耐烦在等候着,仿佛悄悄的感喟:”把稳呀!你们本来是我们的.我们能够把你们要返来.”
在新翻耕过的地步那边,太阳已经西下,河对岸高高的树林已经在阴暗的暮色中垂垂恍惚.家燕轻巧地在院场上空飞来飞去,小鸡.鸭子和火鸡都纷繁从地步里回家来了.
”嗯,那是皮蒂蜜斯奉告我们的.”
”我不成喜好听金西嬷嬷算命.你晓得她说过我会嫁给一个头发鸟亮.黑胡子很长的男人,但我是不喜好黑头发男人的.”
这对孪生兄弟在这些方面都很精通,但他们学习书籍知识的无能也是出众的.他们家具有比全县其别人家更多的钱.更多的马和更多的仆从,但是两兄弟同他们的大多数穷邻居比起来,胸中的文墨更少很多.
思嘉.奥哈拉长得并不标致,但是男人们像塔尔顿家那对孪生兄弟为她的魅力所迷住时,就不会如许想了.她脸上有着两种特性,一种是她母亲的娇柔,来自法兰西血缘的海滨贵族;一种是她父亲的粗暴,来自浮华俗气的爱尔兰人,这两种特性混在一起显得不太调和,但这张脸上尖尖的下巴和四方的牙床骨,是很惹人重视的,她那双淡绿色的眼睛纯洁得没有一丝褐色,配上乌黑的睫毛和翘起的眼角,显得神韵实足,上面是两条墨黑的浓眉斜在那边,给她木兰花般白净的肌肤划上非常清楚的斜线,如许白净的皮肤对南边妇女是极其贵重的.她们常常用帽子.面纱和手套把皮肤庇护起来,以防遭到佐治亚酷热太阳的曝晒.
”你在一边等着”两个小伙子放声大笑.
小伙子显得有点不安闲,想起三个月前他们从弗吉尼亚大学被请回家时母亲的那番表示.
1861年四月一个阴沉的下午,思嘉同塔尔顿家的孪生兄弟斯图尔特和布伦特坐在她父亲的塔拉农场阴凉的走廊里,她的仙颜显得更明丽如画了.她穿一件新绿花布衣裳,长长的裙子在裙箍上飘展着,配上她父亲从亚特兰大给她带来的新绿羊皮便鞋,显得很相称.她的腰转不过17英寸,是四周三个县里最藐小的了,而这身衣裳更把腰肢烘托得更完整,加上内里那件绷得紧紧的小马甲,使她的只要16岁但已发育得很好的□□便跃然闪现了.不过,不管她散开的长裙显很多么俭朴,发髻梳在前面显很多么端庄,那双交叠在膝头上的小手显很多么文静,她的本来脸孔终归是藏不住的.那双绿色的眼睛生在一张甜美的脸上,却仍然是率性的,充满生机的,与她的装束仪表很不不异.她的举止是由她母亲和嬷嬷的峻厉管束强加给她的,但她的眼睛属于她本身.