”当然.”
比阿特里斯.塔尔顿是个忙人,她运营一大片棉花地,一百个黑奴和八个孩子,并且另有个养马场.她生性暴躁,非常轻易就四个儿子常常吵架而大发雷霆.她一方面不准任何人打她的一匹马或一个黑奴,另一方面却以为偶尔打打她的孩子们,对他们并没有甚么坏处.
固然坐在走廊里的人,都同生在优裕的庄园主家庭,从小由仆人细心奉侍着,但他们的脸显得并不懒惰.他们像一辈子糊口在田野.很少在书籍上的乡巴佬一样,显得强健而又有生机.糊口在北佐治亚的克莱顿县,与奥古斯塔.萨凡纳和查尔斯顿比较起来另有一点粗暴风味.南部野蛮得较早的文静住民瞧不起本地佐治亚人,可在北佐亚这儿,人们并不以贫乏高雅的传统文明教诲为耻,只要在那些在他们以为首要的事情上学得夺目就行了.他们心目中所存眷的事,就是种好棉花,骑马骑得好,打枪打得准,跳舞跳得轻巧,长于面子地追逐女人,像个温文尔雅的名流喝酒.
”你明显晓得不会有甚么战役的,”思嘉活力地说.”那只是嘴上谈谈罢了.就在上个礼拜,艾希礼.威尔克斯和他父亲还对我爸说,我们派驻华盛顿的专员将要同林肯先生达成......达成一个关于南部联盟的和谈呢.何况不管如何,北方佬怯懦惊骇我们,底子不会有甚么战役,谈它干甚么,我讨厌听到关于战役的事情.”
斯图尔特大喊一声:”吉姆斯!”不一会一个和他们春秋相仿的高个儿黑孩子气喘吁吁地从屋子四周跑出来,向两匹拴着的马走去,吉姆斯是贴身仆人,像那些狗一样到那里都伴跟着仆人.他曾是他们儿时的玩伴,到他们十岁生日那一天便归他们本身统统了.塔尔顿家的猎犬一见他便从红灰土中跳起来,站在那边恭敬主子们驾到.两个小伙子同思嘉握手告别,奉告她明早他们将赶到威尔
”唔,他能够到费耶特维尔那边的帕马利法官事件所去学法律嘛,”布伦特漫不经心肠答道.”并且,这没有甚么干系.归正在学期结束之前我们不得不回家的.””为甚么””战役嘛!傻瓜!战役随时能够开端,战役打响以后莫非你以为我们还会留在黉舍里吗”
她说到做到,因为她向来就忍耐不了不以她为主题的说话.不过她说话时老是面带浅笑,决计加深脸的酒窝,同时把像胡蝶翅膀似的两圈又硬又黑的睫毛敏捷地扇动起来.小伙子们给迷住了,这正中她的情意,因而他们向她报歉,他们并不因为她对战役不感兴趣而涓滴轻视她.相反,他们更恭敬她了.战役本来是男人的事,与女人无关,是以他们便把她的态度当作是女人味实足的特性.
胜利给他们带来了满腔热忱.使他们更加流连忘返,议论着明天的野宴,舞会和艾希礼.威克斯与汉.媚兰,抢着说话,开着打趣,然后大笑不已,看来是在多方表示要人家挽留他们吃晚餐.他们闹了好一会儿,才发明思嘉已没有甚么要说的,这时氛围有点变了.哥儿俩并不晓得是如何变的,只感觉那番欢畅的风景已经在面前消逝.思嘉仿佛并不重视他们在说些甚么,固然她的一些答复也还得体.他们认识到某种难以了解的事,为此感到懊丧和不安,末端又赖着待了一会儿才看看腕表,勉强站起家来.
”甚么”思嘉叫着,一听到”奥妙”这个词便像个孩子似地活泼起来.
在这些猎犬.马匹和两个孪生兄弟之间,有着一种比凡是更密切的干系.他们都是年青.安康而毫无思惟的植物,也一样油滑.文雅,两个小伙子和他们所骑的马一样精力,但都带有伤害性,可同时对于那些晓得如何把握他们的人又是敬爱的.