不过,在听到李小龙喊邹文怀为“老扑街”时,想到宿世看记录片里的旧闻,另有比来产生的事情,沃特不由想到这统统会不会是那老狐狸做的局?
“酒会?”
“恩!”李小龙眼睛一张,此次惊觉他又说漏了嘴,不过沃特已然诘问,这才回道:“Raymond。”
至于说深切体味的话,当然不成能,毕竟对方又不是美女,他哪有那闲心去汇集对方质料,真当他是神吗?如果不是后代记录片常常提及华人豪杰李小龙,恐怕沃特连李小龙的一些事情都不晓得,又如何能够会有明天?
毕竟邹文怀的英文名是Chow Man Wai,而李小龙刚才称呼的是邹文怀的英文简称Raymond――雷蒙德,不管是宿世还是今身的沃特,都不是资深的电影制作者,对于那些华语影坛的大佬们也只是听过其名罢了。
以后,在数次筹议无果,厥后李小龙直接本身编写脚本,点窜了电影很多情节和细节,这才有厥后固然一样是近似于西方小我豪杰主义的电影,但是内里却有一股中国风较着的情节的《龙争虎斗》。
如果沃特晓得李小龙的设法,必然会大笑不已,因为沃特所做的行动,实在已经抄袭非常靠近于抄袭了,毕竟迪士尼所写的《龙争虎斗》,已经和原版华纳兄弟撰写的《血与钢》的脚本,在大抵的主线情节上面是根基一样的,都是以复仇为主,再加上帮助以西方的小我豪杰主义的气势。
“差点忘了,对了,沃特,我鄙人榻旅店办了一个酒会,就在三天后,你有空来吗?”李小龙因为沃特提起《无声笛》而发完火后,这才想起本身明天约沃特来除了交心以外,另有最首要的事情,就是聘请沃特插手酒会,赶紧回身说道。
不过,固然主线剧情一样,但是毕竟两家脚本里的很多细节却并分歧,这也是李小龙一行人对于两份主线剧情一样的脚本,并没有思疑是一家抄袭的启事,因为在气势上来讲,迪士尼供应的《龙争虎斗》的脚本,更加偏中式化。
很明显,沃特报告后代影象的情节所完成的脚本,在这一点上让李小龙感到很大,别的一点,天然也有沃特是华人,又熟知中国文明,更加让李小龙舍不得,因为在他历经好莱坞多年,心中早已明白,只要熟知东方文明的人才气拍出好的中国式工夫片。
沃特先是一愣,因为较着他还没听过这英文名字,不过跟着李小龙的解释,他才晓得本来是那位香港影坛大名鼎鼎的嘉禾电影公司的教父。
当然了,这统统都是李小龙一行人的自我脑补罢了,在他们看来之以是华纳兄弟和迪士尼供应的脚本类同,就是因为好莱坞的电影风俗了这类形式,请来的编剧在编写脚本时,也都是同质化严峻,主动忽视了是否存在抄袭,毕竟不管是华纳兄弟还是迪士尼,都是好莱坞一流的电影公司,应当不会做出如此卑鄙的行动吧。
并且就算是后代的好莱坞,固然说佳构电影很多,但是扑街的电影也更多,很多佳构电影的情节还是从扑街电影里套用的,也没见有人指责,毕竟是这内里除非是电影本身情节、细节类同,几近一模一样以外,不然很难辨认和指责是不是抄袭的。
“嗯!”李小龙应了一声,转头看到沃特迷惑惊奇神采,天然猜出他的心机,赶紧解释道:“别看我,酒会不是我要开的,是那老扑街要开的,特地让我来提示你。”
因为在本来汗青上,华纳兄弟所供应《血与钢》脚本,固然最后被李小龙同意,但是到拍摄后,因为华纳兄弟所礼聘的好莱坞资深编剧Michael Allin――迈克尔・艾伦,在李小龙看来不懂中国文明的内涵,也不懂中国工夫,写出来的故事吸引不了中国人,更是没法表示他截拳道的气势,要求制片人温特杜尔换人,并且将脚本推倒重来。