受伤的旋风
吊死鬼虽善于诱骗妇女,但毕竟吹不过人(并非指吹牛)。
一天早晨,殷乾要去某村,路上见一小我手里拿着绳索,在他的前面急仓促地向前奔驰。他猜测此人必然是个盗贼,就尾随于后。那人到了一户人家,翻墙出来了。殷某想:逮住他献官,一定获赏;等他出来劫了他,必得厚利。
大话歪批
出处:《子不语》
旋风捣蛋,也会受伤流血,前人的设想力比古人还丰富。
这时,李孚打酒返来,一进屋就大喊老婆吊颈了。陈鹏年笑着说:“没事的,鬼绳还在我靴子里。”接着,他一边对李说着刚才的事,一边到房间里把李孚的老婆挽救下来,灌了些姜汤,李妻渐渐复苏过来。陈鹏年问她:“你为甚么要寻死啊?”他老婆说:“家里很穷,夫君又好客。我头上只剩下一个钗子了,又被拿去换酒。我内心特别难受,客人在内里,我也不好张扬。这时,俄然中间有个蓬头乱发的妇女,自称是邻居,奉告我,我的丈夫拿我的钗子并不是去接待客人,而是去了赌场打赌。我更加愁闷悔恨了,又想到都这么晚了,丈夫还不返来,客人没走,我也没脸让客人回家。正不知如何办时,阿谁妇女用手比划着圆圈说:‘到这里来吧,你就进入佛家的极乐天下了,今后只要无穷的欢乐。’我要进入这个圈,但她的手老是套不紧,圈子老散开。妇人说,我去取佛带来,如许你便能够成佛了。然后就走出去取带子,好久都不返来。我刚才迷含混糊仿佛在做梦,你们就来救醒我了。”
妇人向来性子刚烈,大声说:“贫民家种了几亩麦子,靠它来活命。毒日头底下我们多么辛苦,可刚收割完,就被怪风吹散了。我们觉得是妖邪,才用镰刀投掷它,不想伤到的倒是大王的使者。何况使者来交常常,本有官路可行;为何横穿民田,粉碎人的麦子?是以事受杖打之刑,我实在不甘心、不平气!”
典范溯源
可骇系数:★★
人定胜天,何况鬼乎?与敌手过招,毫不能先乱了自家阵脚。以其人之道,还治其人之身,才最有杀伤力。
少顷,李持酒入,大喊:“妇缢于床!”陈笑曰:“无伤也,鬼绳尚在我靴。”告之故,乃共入挽救,灌以姜汤,苏,问:“何故寻死?”其妻曰:“家贫甚,夫君好客不已。头止一钗,拔去沽酒。心闷甚,客又在外,不便张扬。旁忽有蓬首妇人,自称左邻,告我以夫非为客拔钗也,将赴打赌场耳。我愈郁恨,且念夜深,夫不归,客不去,无脸孔辞客。蓬首妇手作圈曰:‘今后入即佛国,欢乐无量。’余今后圈入,而手套不紧,圈屡散。妇人曰:‘取吾佛带来,则成佛矣。’走出取带,很久不来。余方冥然若梦,而君来救我矣。”访之邻,数月前果缢死一村妇。
陈公鹏年未遇时,与村夫李孚相喜。秋夕,乘月色过李闲话。李故寒士,谓陈曰:“与妇谋酒不得,子少坐,我外出沽酒,与子弄月。”陈持其诗卷坐观待之。门外有妇人蓝衣蓬首开户入,见陈,便却去。陈疑李氏戚也,避客,故不入,乃侧坐避妇人。妇人袖物来,藏门槛下,身走入内。陈心疑何物,就槛视之,一绳也,臭,有血痕。陈悟此乃缢鬼,取其绳置靴中,坐仍旧。