“夜风进冷露,深宫泪沾襟。遥遥荒话草,蓦地倍孤零。”太君未及读完,已是泣不成声。缓缓道:“妾身老朽,轻易人间是因命当刻苦。现在面对松树,已惭愧难当;何况九重宫门,岂有颜瞻仰?屡蒙皇恩,各式安抚,真不知何故表达老身感激之情。但臣妾本身,不便冒昧入宫。只是暗自感到:小皇子固然年齿尚幼,但不知缘何资质非常聪明,迩来整天驰念父皇,急欲进宫。此实在是人间至情,深可为人嘉悯。这事望代为启奏。妾身命薄,居此荒落之地尚可,但是小皇子,实在委曲他了……”
“哭声稠稠似虫鸣,
“秋虫即使伴人泣,长宵已尽泪仍滴。”吟罢,尚待登车,只听那太君答诗,命侍女传道:
命妇回得官来,见皇上尚未安息,怜措之情顿生。清冷殿前,此时秋花秋草正非常繁庞。皇上带着四五个女官佯装抚玩。那四五个女官都脾气温雅,和皇上静悄悄地闲谈消遣。近些光阴,皇上心境稍宁,迟早披览帐恨歌》画册。这是畴前宇多天皇命画工绘制的,内有闻名墨客伊势和贯之的和歌及汉诗。皇上平常议论,也多是此类话题。此时皇上瞥见命妇回宫,便仓猝扣问铜壶娘家的情状。命妇便将此行见闻悄悄奏告。皇上细读太君答信,但见书中写道:“辱承锦注,诚惶诚恐,愧无置身之地。拜读温谕,悲感并聚,乃诚意迷目炫。
时价小皇子睡中。命妇说道:“此番本当拜见小皇子,才好将详情奏复皇上。但念皇上尚在宫中专候覆信,恕不便在此久留。”便要告别。太君说道:“痛失爱女,表情郁结,苦不堪言,实欲与知己之人叙谈衷曲,以稍展愁怀。公余有暇,请务必常顾舍间,妾身不堪感念。忆昔日每次相见,皆为良辰美景欢庆之事。现在传书递柬依托悲忿,实非所愿。全怨妾身薄命,不幸遭此苦厄。亡女初生之时,愚佳耦即寄予厚望,祈愿此女为门庭增光。亡夫垂死之际几次叮咛妾身:‘务必实现吾女入宫之愿,切勿因我之亡故而作罢。’妾身也曾忧念,家中无有力后盾,愚女入宫后必受各种委曲。只因不忍违背其父遗言,厥后才遣其人宫。承蒙主上宠幸,愚女入待以后,获得万般垂怜,真是无微不至。亡女周旋于众妃之间是以而不敢不忍耐各种在理欺侮。怎料得朋辈妒恨,日积月累,痛心之事,难于倾述。终因积哀伤身,乃至惨遭大病,命归鬼域。皇上的百般宠嬖,现在反成痛恨之根。唉,不说也罢,这不过是我这悲伤孀妇胡言乱语吧了。”太君一阵心伤,话未说完已是泣不成声。
此时已是夜深,命妇说道:“太君所言极是,皇上也是如此想的。他说:‘我虽至心真意爱她,也不该如此过火,乃至惊人耳目,使这番恩爱不能悠长。现在想来,我俩的盟誓,倒是一段恶缘!我自傲一贯未曾作过招人痛恨之事。只为了此人,竟把得很多无端痛恨,现在又落得形单影孤,反倒成了个笑柄。这也是宿世作孽吧!’他不时申述,眼泪始终未干。”絮干脆叨,难以尽述。