“我甚么也没说,只是用床单蒙住脸,转过身去对着墙壁,”
“算啦,贝茜,明天早晨你下楼去吃晚餐的时候,她走到我床边,说是凌晨我不必打搅她或表妹们了,她让我记着,她永久是我最好的朋友,让我今后这么谈起她,对她感激万分。”
“有点累,太太。”
“五十英里。”
“没有那回事,贝茜,说真的,现在我内心有些难过。”
接着引发了一阵几分钟的大骚动,米勒蜜斯几次叫唤着:“不要出声!”“遵循次序!”喧闹声停歇下来以后,我看到她们排成了四个半园形,站在四把椅子前面,这四把椅子别离放在四张桌子中间。每人手里都拿着书,有一本《圣经》模样的大书,搁在空椅子跟前的每张桌子上。几秒钟寂静以后,响起了降落而含混的嗡嗡声,米勒蜜斯从―个班兜到另一个班,把这类恍惚的喧声压下去。
马车停了下来,就在大门口,由四匹马拖着,车顶上坐满了搭客。车夫和护车的大声催促我快些上车,我的箱子给递了上去,我本身则从贝茜的脖子上被拖下来带走,因为我正贴着她脖子亲吻呢。
“班长们,去端晚餐盘子!”
“离这儿多远?”
“行啊,行啊!”那人答复。车门关上了,“好啦,”一声大呼,我们便上路了。就如许我告别了贝茜和盖茨黑德,一阵风似地被卷往陌生的、当时看来悠远和奥秘的处所。
一起路程,我已记得未几。只晓得那天长得出奇,并且仿佛赶了几百里路。我们颠末几个城镇,在此中很大的一个停了下来。车夫卸了马,让搭客们下车用饭。我被带进一家客找,护车人要我吃些中饭,我却没有胃口,他便扔下我走了,让我留在―个庞大非常的房间里,房间的两端都有一个火炉,天花板吊颈挂着一盏枝形吊灯,高高的墙上有一个小小的红色摆设窗,内里放满了乐器。我在房间里来回走了好久,内心很不安闲,惊骇有人会出去把我拐走。我信赖确有拐子,他们所干的活动常常呈现在贝茜火炉旁所讲的故事中。护车人终究返来了,我再次被塞进马车,我的庇护人登上坐位,吹起了闷声闷气的号角,车子一阵丁当,驶过了l镇的“石子街”。
“有个叫简・爱的小女人吗?”她问。我答复了,声“有”以后便被抱了出去,箱子也卸了下来,随后马车当即驶走了。
“你如何答复她呢,蜜斯?”
“再见了盖茨黑德!”我路过大厅走出前门时说。
“她一小我走吗?”门房的老婆问。
“必定也饿了。米勒蜜斯,让她睡前吃些晚餐。你是第一次分开父母来上学吗,我的小女人?”
“讨厌的东西!真丢脸?”
先进门的是个高个后代人、黑头发,黑眼睛,白净广大的额角。她半个身子裹在披巾里,神情严厉,身形挺直。
饭厅是个又低又暗的大房间,两张长桌上放着两大盆热气腾腾的东西。但令人绝望的是,披收回来的气味却并不诱人,它一钻进那些非吃不成的人的鼻孔、我便发明她们都暴露不满的神采。站在排头第一班的高个子女人们开端窃保私语。
因为久坐,我身子都发僵了,马车的喧声和震惊弄得我迷含混糊,我定下神来,环顾摆布。只见雨鄙人,风在刮,四周一片暗中。不过我模糊看到面前有一堵墙,墙上有一扇门,新来的领导领我出来,把门关上,顺手上了锁。这时看得见一间,或许是几间屋子,因为那修建物铺展得很开,上面有很多窗子,此中几扇里亮着灯。我们踏上一条水沫飞溅的宽广石子路,厥后又进了一扇门。接着仆人带我穿过一条过道,进了一个生着火的房间,撇下我走了。