读者们,你们应当晓得,我向来没有作过甚么承诺,我也没有和谁定下过左券。在如许的场合,他的话太暴虐、太跋扈了。
“但圣约翰是个好人。”黛安娜说。
但是,我所说的,并非指圣约翰对我怀有基督教义中所不答应的抨击,也不是说他完整能够做到不伤害我一分一毫,而是从本质和实际成果来讲,他已经超出了卑鄙的抨击行动;他已经谅解我对他的轻视,另有对他的爱不屑一顾,但是他永久不会健忘,只要我们活着,他就不会健忘。当他看着我的时候,我能够看到他的神情中写着我们之间的这类感受会一向存在。不管我说了甚么,在他看来我的话语中都有这类含义。而他给我的每个答复,也带着这些话的覆信。
“莫非我们不是朋友吗?这话可错了。对我而言,我并没有希冀你不利,还是像之前那样但愿你统统都好。”
他的嘴唇和脸颊顿时变得煞白。
“那么他的目光为甚么总逗留在你的身上,那他为甚么老是找机遇和你伶仃相处,并且一向把你留在身边?我和玛丽都猜想,他必然是要你嫁给他。”
接下来又是一阵长时候的沉默。我不晓得这段时候里,他的理性和感情之间停止着如何的斗争,但是我能看到,他眼中的火花和脸上掠过的奇特暗影。
“得胜的,必接受这些伟业;我要做他的神,他要做我的儿子。”这段话读得又慢又清楚,“唯有胆怯的、不信的……他们的分,就在烧着硫黄的火湖里,这是第二次的死。”
“你如何会这么说呢,简?”
“不是对丈夫的那种爱。”
“但愿我们是朋友。”他一边面无神采地说着,一边瞻仰着天空中缓缓升起的玉轮。在我走近他的时候,他就已经如许凝睇着它了。
他推开门,穿过栅栏顺着峡谷的方向走去,很快连人影都看不到了。
“当然,”他说,“你的但愿是公道的,并且我也绝对没有把你当作陌生人。”
“简,你何必如许呢?的确傻到了顶点。想想你本身要处置的事情。你需求不断地劳作,就连具有强健体格的人都会吃不消,更何况是如此强大的你。你应当晓得,他必然会逼迫你去做一些不成能做到的事情。和他在一起,即便是被酷热的太阳暴晒,都不会偶然候歇息的。不幸的是,我发明,只如果他要求的事情,你都会去做。以是听到你有勇气回绝做他的助手,我还真的有些惊奇呢。这么说,简,你不爱他,对吗?”
因而我说:“在这件事情上,底子牵涉不到甚么热诚,更不存在承诺和失期。我涓滴没有去印度的任务,特别是同陌生人一起。如果是陪着你,我是情愿冒险的,因为作为mm,我崇拜你、信赖你,并且爱着你。但是我很明白的是,不管和谁一起去那边,在那样的环境中,我都不会活得太久。”
究竟的确是如此,以是我默许了。
我一动不动地站在那边,受着崇高的触摸。我健忘了回绝,降服了惊骇,停止了斗争。那种不成能的事――也就是我与圣约翰的婚姻――很快就要变成能够了。如同蓦地吹过了一阵风,统统都变了样。崇高的宗教在呼喊,天使在招手,上帝在指引,我的生命被卷起,仿佛书卷――灭亡之门翻开了,我看到了此岸的永久。为了那边的安然和幸运,此时现在的捐躯又算得了甚么,我能够立即去捐躯。阴暗的房间里充满了幻象。
“只要有掌控,我就能决定。”我答复,“只要你能压服我,嫁给你是上帝的旨意,那么此时现在我便能够发誓嫁给你,不管今后会产生甚么。”
祷告前的晚读,他选了《启迪录》的第二十一章。聆听他朗读《圣经》,是一种享用。在颁发上帝的圣谕时,他美好的嗓音既宏亮又动听,他的态度是如此高贵,令人难忘。只是今晚,他在平时的语气中加上了严厉――他的态度让人感到震颤――他坐在围成一圈的家人中间(蒲月的月光透过没有拉上窗帘的窗子照进室内,让桌子上的蜡烛都显得有些多余),低头看着巨大而陈腐的《圣经》,描画着册页中那些新的六合和新天下的幻景――奉告大师上帝会来到人间,与人同在,会抹去人们脸上的眼泪,并且承诺不会再有灭亡,也不会再有忧愁和抽泣,不会再有痛苦,因为这些事都一去不复返了。