“不是,这份是给你的。不消还我。这是复印件。不过传就行。”
他也多问了一句:“小梅,你是在跟艾娜教员学习吗?”
“我忘了,不美意义。”
造船厂内,一个较大的事情间内,一应俱全。
一忙起来,张驰就忘了这事儿。
末端,艾娜才蹲在玻璃柜前,饶有兴趣地看了一会儿船模:“做得真好,您很善于做船模吧?”
张驰一愣,才想起郭超仁跟他说过,他们要抽时候来现场看看复原船的制作环境,来为博物馆修建打算作参考。
钟小梅忙点头:“对!我不太会法语,但我们能够Speak english。”
在围堰的庇护下,张驰、耿岳早就对沉船做了数据扫测事情,颠末质料翻查、摹拟复原,他们做出了一个等比缩小的复原模型。
张驰返来时,瞥见钟小梅正蹲在地上,看玻璃柜里的船模,眼中闪动着求知的光芒,便笑问:“有没有不明白的处所?”
他们持续在事情间里观光,不时小声会商几句,钟小梅则一边看参考质料,一边看张驰拼装龙骨。
比起钟小梅,艾娜、陈安宇更存眷的是复原船的尺寸。他们找张驰要了一些数据,又问了一些专业题目。