首页 > 林家有女名青筠[红楼] > 第17章 忽见教堂欢喜得书
“好了,一会儿进了书馆里可别咋咋呼呼的。”青筠向神甫点头道歉,一面进了书馆的门一面说道:“有费心父为我先容。”
张大人?张鸣?这么巧。
说来也怪,这纯亲王深居浅出倒好了解,只是算算年纪也将近二十,却直至本日也未曾听到任何婚事的动静。
“不敢当大女人夸奖,主子们只是尽本分罢了。”叶松伉俪俩非常珍惜现在的差事,天然不敢懒怠。
正欲和神甫告别,却见书馆里跑出个模样机警的小厮,口中说道:“这位女人留步,女人出门一次不轻易,不必避了,我家主子这就要走。”
“张大人不必介怀,我并未摔着。”青筠还记得这里那里,也知他的住处不在这四周,便随口问了一句:“张大人这个时候是去那里?如有事尽管先走,别担搁了。”
“这个倒风趣。”林青筠从书架中抽出一本书,乃是本数学多少。
“你们伉俪俩做事公然妥当。”叶松伉俪俩是几天前搭上京的货船来的,签过身契,她便将早就筹办好的几张糕点方剂给了叶松媳妇,让她学着做。叶松媳妇倒有些天禀,练习几次得了她几句指导,便能做出品相口味皆不错的糕点了。
“多谢神甫。”青筠将帷帽前的青纱揭开,见这本圣经乃是翻译版本,并未翻开,而是笑问神甫:“不知神甫如何称呼?”
青筠不睬两人玩闹,心下对教堂起了兴趣,便叮咛去瞧瞧。
祝嫂子笑回道:“大女人是问那边?传闻那是洋人的庙,叫甚么教堂,奇奇特怪的。大女人可要去看看?传闻很多夫人蜜斯们都去逛过呢,倒也有些别致东西。”
“蜜斯能够叫我安德森神甫。”安德森只是神甫姓氏的音译,这里的人听不懂拗口的英文,又因安德森翻过来与中文名字布局很类似,乃至于很多不懂的人称呼其为安神甫,安德森也不见怪。
马车刚拐过一个街角,俄然猛地一停,林青筠始料未及几乎装在车壁上,百灵画眉两个更是摔成一团。
“林蜜斯也晓得莎士比亚?他是我国很驰名的戏剧家,可惜已颠季世多年了。我来时带了很多莎士比亚的戏剧故事,只是我精力有限,能通译两国说话的人太少,以是这些书再好却没法翻译,也没人看得懂。”安德森神甫说着满脸惊奇:“林蜜斯竟认得英文?我来□□这么多年,对英文感兴趣的一个手都数得过来,更是没有一名女子。林蜜斯真了不起。”
已入六月,可贵赶上清爽气候,林青筠便叮咛备好马车,筹算出门去看看书店进度,再趁便逛逛别家书铺,许能找到一两本少见的好书。
店内固然一向在装修,却并不混乱,琐细东西皆清算的划一。
“女人,洋人。”百灵俄然拽了她一下,将她从回想中拽了返来。
林青筠并未就此多想,既然内里有朱紫,那便改天再来就是了。
先前陈叔已经将宋家刻坊印制的头一批书送来,除了纸张比官刻本略差点,并无别的瑕疵。或是再三夸大过,书内排版工致,笔迹清楚,并无弊端,只是有些书中的插图略有些差能人意。再过几日,所要的册本数量便全齐了,当时便要付出残剩的尾款。
“你们做的好我天然也不会虐待。我让陈叔找了两个清秀激灵的小厮,改天送来,今后店里来了客由他们接待,增加茶水等事都归他们。你是掌柜,总管店内大小事情,底下人好不好都在你身上,你提早教给他们端方,今后正式开了门做买卖可不能胡乱出错。再者,你媳妇做糕点还算能够,茶水倒是不精,我另找了个专管烹茶女人,店内的小跑堂归她,她只在后院儿呆着不去前面,哪怕她本身想去或者店内有客人叫她,都不可!这点要记牢了。”她毕竟是做书楼买卖,可不肯意自家店里出甚么风骚雅事,这类事情哪怕真是两情相悦,一个弄不好便把书楼的名誉给毁了。