他随便翻了几页读读,是英文版的,仿佛也就那么回事。
间隔那位维克多雨果老先生,就像巴黎圣母院里,敲钟人卡西莫多的表面和内心相差有多大,写作程度差异就有多大。
就在维克多他们在刘青山家,咀嚼鲜美的大脑……不,是鲜美的豆腐脑的时候,远在大洋此岸,一个叫詹姆斯・卡梅隆的人,也正兴趣勃勃地在浏览维刘二人的高文。
第一次跟维克多见面的时候,刘青山就给他讲了阿谁脚本内里的故事,成果维克多这个老文青,还真把书给写出来,并且还印刷了。
高文学不由得用手推推眼镜,目光迷惑地望着刘青山:“三凤,是不是你的翻译程度太差劲?”
维克多痛快地和刘青山握握手,然后又说道:“刘,我更等候和你在文学上的合作,你现在是不是有有了甚么好的创意?”
当高文学传闻,刘青山跟别人合著的小说,竟然在外洋发行,并且短时候内就卖出去上百万册,差点惊掉下巴,赶紧拿过一本,筹办拜读一下。