“格洛莉!”
“罗比不会跑!”8岁的格洛莉放开嗓子叫道,“我每次跑都赢他,每次跑都赢他!”她尖声地、单调地反复这几句话。
她紧闭两片小嘴唇,活力地皱起眉头,抬腿向林荫道另-头两层小楼走去。当格洛莉听到背后传来沙沙声异化着均匀的金属脚步的时候,已经晚了,她仓猝转过身来。只见罗比从埋没的处所全速向树跑去。
“格洛莉!如果你不听话,我就让你一个礼拜见不到罗比!”
“我莫非不该扫吗?小虱子烫伤了本身,小跳蚤在悲伤地抽泣。斗室门在一个劲地嘎吱嘎吱。”
“那我就要哭了!”
“我莫非不该该甩吗?小虱子烫伤了本身,小跳蚤在悲伤地抽泣,斗室门在冒死地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地,小拖车在奔驰不息,连余烬也重新燃起了本身。”
只要罗比毫不游移地、精确地行动起来,它迈开金属腿猛跨着大步迎着它的小仆人飞穿而来。说时迟,当时快,它在毫不降落速率同时,一把将格洛莉抱起来,快得使她喘不出气。威斯顿还没明白来面前产生的统统,只是感遭到罗比已经从他身边冲畴昔了,因而不知所措地站住了。这时拖沓机从格洛莉站过的处所开畴昔,只罗比晚了半秒钟。一向冲畴昔3米多才收回吱吱声刹住车。
“罗比!”
罗比用手指在空中划了一个半圆形。
因而统统都被水淹没了:小女人,小树,余烬,小拖车,扫把,斗室门,小跳蚤和小虱子,全淹没了。
“哪个故事呀?”
“格洛莉!”一个女人愤怒的声音在叫,她已经叫过好几次了,从口气入耳得出来,不耐烦已经变成不安了。
“不错,是我,”威斯顿说,”但是,格雷斯,我那里晓得见面会这狂热!并且罗比救了她的命――这-点你得承认。你不能再把它打发走了。”
“恩……”
作者:艾萨克・阿西莫夫(美)
“我和罗比在一起,”格洛莉战战兢兢地答复,“我在给他讲灰女人的故事,忘了用饭。”
“乔治,听我说!你能不能放下报纸,看我-眼?”
“听着:不准偷看,也不准少数!”格洛莉说完就跑去躲藏。罗比对时候算得很精确,恰好数到-百下,它把眼睛展开了。那双发这红光的眼睛环顾着草地。一刹时目光逗留在一块石头前面暴露的一小片印花布上。罗比走近-些旁观,在看清石头前面真的藏着格罗莉以后,就渐渐向她躲藏的处所走去。与此同时、它一向保持在格罗莉与大树之间,直到格治莉完整透露在它面前,不管如何也不能假装看不见了。罗比便向她伸出-只手,另一只手清脆地拍了-下本身的腿。格洛莉噘着小嘴走了出来。
“乔治!”
格洛莉喘过气来。摆脱父母的拥抱,欢畅地奔向罗比。对她来讲只产生一件事情――她找到到了本身的朋友。
“我的嗓子都要喊哑了,格洛莉。”她峻厉地说,“你到哪儿去了?”
罗比当然没有答复。但是它做出个要跑开的姿式,格洛莉当即追上去。罗比机警地躲开小女孩,弄得她左追右赶,两手在空中乱抓,如何也捉不到。她笑得喘不过气来,喊道:“罗比!站住!”
“我莫非不该该摔吗?小虱子烫伤了本身,小跳蚤在悲伤地抽泣,斗室门在冒死地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地,小拖车也奔驰不息,小树也在不住地摇摆。”
他陪着威斯顿佳耦走太长长的走廊下了楼梯,这时他的话少了。但是当他们来到光芒充沛、充满金属叮当声的房间,斯特拉兹的话匣子像闸门一样翻开了,滚滚不断更努力地讲起来。