首页 > 山海经1 > 第9章 北山经(1)

我的书架

再向北二百里,是狱法山。瀤泽水从这座山发源,然后向东北流入泰泽。水中发展着很多鱼,长得像普通的鲤鱼,却长着鸡爪子,人吃了它的肉就能治好肉瘤病。山中另有一种野兽,长得像浅显的狗,却长着人的面孔,善于投掷,一瞥见人就笑,叫作山,它走起来就像刮风,一呈现天下就会起大风。

①窫窳:传说中一种吃人的凶兽。②:即江豚,玄色,大小如同一百斤重的猪。

又北四百里,至于虢山之尾,其上多玉而无石。鱼水出焉,西流注于河,此中多文贝。

又北三百二十里,曰灌题之山,其上多樗柘①,其下多流沙,多砥。有兽焉,其状如牛而白尾,其音如②,名曰那父。有鸟焉,其状如雌雉而人面,见人则跃,名曰竦斯,其鸣自呼也。匠韩之水出焉,而西流注于泑泽,此中多磁石③。

【注释】

①禺:母猿。

【注释】

①枳棘:枳木和棘木,两种矮小的树。枳木像橘树而小一些,叶子上长满刺。春季开白花,春季服从实,果子小而味道酸,不能吃,可入药。棘木就是丛生的小枣树,即酸枣树,枝叶上长满了刺。②刚木:指木质坚固的树,即檀木、柘树之类。

【原文】

【注释】

【注释】

【注释】

又北二百里,曰蔓联之山,其上无草木。有兽焉,其状如禺①而有鬣,牛尾、文臂、马蹄,见人则呼,名曰足訾,其鸣自呼。有鸟焉,群居而朋飞,其毛如雌雉,名曰,其鸣自呼,食之已风。

再向北二百里,是潘侯山,山上是富强的松树和柏树,山下是富强的榛树和楛树,山南面储藏着丰富的玉石,山北面储藏着丰富的铁。山中有一种野兽,长得像普通的牛,但四肢枢纽上都有长长的毛,叫作牦牛。边水从这座山发源,然后向南流入栎泽。

又北三百里,曰带山,其上多玉,其下多青碧。有兽焉,其状如马,一角有错①,其名曰疏,能够辟火。有鸟焉,其状如乌,五采而赤文,名曰,是自为雌雄,食之不疽。彭水出焉,而西流注于芘湖之水,此中多儵鱼,其状如鸡而赤毛,三尾六足四目,其音如鹊,食之能够已忧。

再向北二百里,是少咸山,山上没有花草树木,到处是青石碧玉。山中有一种野兽,长得像浅显的牛,却长着红色的身子、人的面孔、马的蹄子,叫作窫窳,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。敦水从这座山发源,向东流入雁门水,水中发展着很多鱼,人吃了它的肉就会中毒而死。

又北二百里,曰少咸之山,无草木,多青碧。有兽焉,其状如牛,而赤身、人面、马足,名曰窫窳①,其音如婴儿,是食人。敦水出焉,东流注于雁门之水,此中多②之鱼。食之杀人。

【原文】

又北二百八十里,曰石者之山,其上无草木,多瑶碧。泚水出焉,西流注于河。有兽焉,其状如豹,而文题①白身,名曰孟极,是善伏,其鸣自呼。

【注释】

再向北三百八十里,是虢山,山上是富强的漆树,山下是富强的梧桐树和椐树,山南面盛产玉石,山北面盛产铁。伊水从这座山发源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与普通的老鼠类似,却长着鸟一样的翅膀,收回的声音像羊叫,人豢养它能够防备兵祸。

【译文】

①长蛇:传说有几十丈长,能把鹿、象等植物吞入腹中。②鼓:击物出声。柝(tuò):当代巡夜人在报时候时所敲击的一种木梆子。

【译文】

【注释】

①错:“厝”的假借字,磨刀石。

【原文】

再向北二百里,是蔓联山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,长得像猿猴,却长着鬣毛,另有牛一样的尾巴、长满斑纹的双臂、马一样的蹄子,一瞥见人就呼唤,叫作足訾,它叫的声音便是本身称呼的读音。山中又有一种禽鸟,喜好成群栖息、结队飞翔,尾巴与雌野鸡类似,叫作。它叫的声音便是本身称呼的读音,人吃了它的肉就能治好风痹病。

推荐阅读: 仙帝重生混都市     奔腾     我真不是绝世天才     我和美女上司     都市透视仙帝     婚缠,我的霸道总裁     冥媒正娶     最终废土     执子之手,娘子拖走     阿拉德默示录     傲娇总裁来养娃     安琪女王    
sitemap