首页 > 泰戈尔最迷人的美文:烂漫难收,如青春时候 > 第1章 前言 一支忧愁笔,写尽真善美
他的文章里,充满调和之美,正如印度人说:“他是我们贤人中的第一人:不回绝生命,而能说出世命之本身。”让我们一起踏上他为我们铺就的浪漫之路,去体味他那残暴生命的寂静与斑斓。
他揭去了笔墨富丽羞怯的面纱,让它们落在浅显的日子里,变得平平而随性。是以,他的散文里不再有诗歌中到处可见的神。仓促行旅,风中招摇的罗望子树,爱人的纱丽,离别的一眼刹时,就连那闲坐的散淡风景,都成了是他纸页上的高朋。
幸亏有了泰戈尔,我才瞥见其他旅人没有见过的风景
用泰戈尔本身的话说,他与诗歌青梅竹马,并且小小年纪诗歌就成了他的新娘。从八岁写下第一句诗,到死前口传的最后一段诗章,他与诗相伴平生。就连他的诺贝尔文学奖也是因诗集《吉檀迦利》获得的。
译者的话
我决定去印度和所谓的“灵魂自在”无关,只是感觉该出去旅游了。因为当时正读泰戈尔,因而挑选了印度。
1861年5月的一天,印度加尔各答市的一个贵族家属里,迎来了第十四个儿子。他被取名为罗宾德拉纳特・泰戈尔。这将是一个清脆的名字,52年后,它被诺贝尔文学奖的名单收录,并且这是第一个呈现在这个文学奖名单中的亚洲名字。