首页 > 我在泰国玩尸 > 第28章 敲尸人

我的书架

表哥逮住一个山下打柴的农夫,用泰语交换了一番,然后苦着脸对我说,他问了,人家说内里的龙批,这师父刚圆寂,内心不畅快已经出去云游了。

我从速取出本身的烟盒子,抽出一根烟递给他。

我翻了个白眼儿,说靠不靠谱,你本身不清楚?这一身病到底是咋治好的,你心中不明白?

表哥很无法,说这是东南亚地区这边的一种特别职业。不晓得咋翻译,硬要翻译过来,就是“敲尸人”。

表哥问我,你先容的此人儿靠不靠谱?

表哥皱起了眉头,当即把这事儿给说了。

表哥说别说那么多,先上车,我们到处所去和陈小二见面,到时候路上再给我解释。

听到表哥这话,至心的有点鬼火。本来我真虚这些玩意儿,但在泰国这时候,就算是一个怯懦鬼也给磨成大胆人了。

实在全部亚洲恐怕都一样,此人犯了罪,抓畴昔不是砍头就枪毙。

表哥放嘴里,点了个火,然后一番吞云吐雾,这才慢悠悠的对我说。事情已经是走到了这一步,“龙批”咱这也找不到了,刚才和陈小二偶然中谈天,他提到了一小我,我们也答应以去看看。

我听到这里就打断了表哥,说他这故事有题目。这款项虽好,生命更高。赚了钱,没命花拿来又干啥?此人又不是猫有九条命,一人就一次,咋能来买卖?

表哥一只手驾驶着方向盘,别的一只手抓着卷烟,在窗外弹了弹,没好气的对我说,啥裹吓哪呱,这音译不对劲儿。咋说呢?这词汇是从越南音出来的。

这下成心机了。辛苦的跑来一趟,成果人没碰到,这下咋向昂基和他的小弟们交差?

弄得我莫名其妙,问这个“裹吓哪呱”是啥玩意儿?能讲点人话不?

表哥也不晓得是用泰语还是啥话,绕口的说了一个词汇,音译大抵是“裹吓哪呱”。

我去,这下完犊子了,即是我们白跑了一趟。

当然有!你当“卖力”那么简朴?挨一枪,流点血就畴昔了?

表哥笑了笑,说别慌,我的故事还没有说完捏。

我也感觉于心有愧啊,但现在已经走到这一步了,还能咋整?

我迷惑了,就问他到底要找谁来处理这事儿?

推荐阅读: 重生都市最强反派,绝不当舔狗!     笑傲官途     权少,一吻成瘾     超级犯贱系统     七零种田养虾日常     蛮王的奋斗     逝去的起凡群雄逐鹿     变身异世圣剑     破晓朝歌     某游戏的遗落世界     放不下的旧时光     青云之路1    
sitemap