还是没有啊……贝拉兔在刨了五个坑以后心疼的吹了吹本身的小爪爪,粉嫩的爪垫上火烧火燎的痛,她委曲的一屁股坐在第六个花盆中间,四个小爪爪缩成一团。
猎奇特,在那里呢?贝拉兔停下了本身无认识的拆台,两只小爪子扒拉着两颊短而柔嫩的髯毛,她的后肢在红棕色的木地板上悄悄敲了敲,哎哟,这不好挖啊……
至于固执?那是本兔没跑了!贝拉兔竖起了耳朵还摇了摇表示附和。
啪叽。
被健忘的毛茸茸月兔贝拉在查尔斯的房间里开端了‘为非作歹’的寻觅生涯。贝拉感觉这个房间格外的吸引她,以月兔的直觉她能断言,这里,必定有宝藏。
呜~不哭!我要固执!我但是被夸过固执的贝拉兔!