“如果你如果晓得。”伊丽莎白说,“丽迪雅那种招惹世人谛视标莽撞轻浮的行动会给我们百口带来多大的侵害――实在我们已承遭到影响了,我信赖你在对待这件事上的态度就会分歧了。”
“已承遭到影响了!”班纳特先生反复着,“哦,是不是她已经吓跑了你们的恋人了?我的不幸的小丽萃!你不必沮丧。那些一点儿也不能容忍与错误沾边的脆弱公子哥儿,可不值得你可惜。来,奉告我那些因为丽迪雅的笨拙行动而打了退堂鼓的不幸的小伙子们吧。”
她们返来的第一个礼拜就如许很快地畴昔了。第二个礼拜开端了。这是民团在麦里屯逗留的最后日子啦,邻近统统的年青女人们立即一个个都低头沮丧起来。这类懊丧几近是到处可见的。唯有班纳特家的两位大蜜斯还仍然能够还是时饮食起居,做他们平常爱做的事情。她们俩这一无动于衷常常遭到吉蒂和丽迪雅的责备,因为她们本身已经悲伤到了顶点,她们不能容忍家里任何成员的这类铁石心肠。
“噢,是的!如果能去布利屯就好啦!但是爸爸一向分歧意。”
“一个海水澡就能叫我的精力永久好了起来。”
威科汉姆此时的惶恐,从他那涨红了的脸和不安的神采中表示出来;有几分钟他一声不吭;直到他平复了他的那股窘相,他才又转过身来,用极和顺的腔调对她说:“你很体味我对达西先生是如何的豪情,以是你也很轻易了解。听到他竟然能够明智到在大要举止上做得精确,我是多少衷心肠为他欢畅啦。他的高傲朝着这个方向生长,即便对他本身无益,对别人可或许会有好处的,因为它必然能叫他不敢等闲地去做出已经让我深受其害的那样的不对了。我只担忧他的这类收敛,我想你刚才也是表示的这个意义吧,仅仅是在拜候期间做出来给他阿姨看的,因为他很看重他阿姨对他的定见和观点。我晓得,每当他们姨侄两个在一起的时候,他都有这类畏敬感;这在很大的程度上是因为他将来但愿和德包尔蜜斯结婚,我敢说,这是贰心上的一件大事。”
“那一回,”她们的母亲说,“当米勒上校的那一个团调离的时候,我整整哭了两天两夜。我想我就要哭得心碎了。”
“当我刚才说熟谙久了,他也在窜改的话时,我并不是指不管是他的思惟还是言谈举止在窜改中,而是说因为对他的体味加深了,他的脾气也就被更好地体味了。”
“是的,几近是每天都见。”
伊丽莎白现在该和威科汉姆先生见最后一面了。她此次返来今后已跟他见过很多次面,是以不安的情感早已消逝了;她为之前对他有过情义而感到的烦恼也完整没有了。她乃至学会了从那一开端时讨得了她的欢心的高雅表面上面,看出了他的一种矫揉造作和近似于令人厌倦的东西。并且从他比来对待她的态度当中,她又感到一种新的不镇静,因为他很快就表示出一种想要重献殷勤的偏向,而这在颠末端一番沧桑以后,只能是更易于激起她的恶感。她一度发觉本身成了如许一个游手好闲的浪荡公子的追逐工具,便丧失了对他的统统兴趣;在她禁止着她的这类豪情不让它透暴露来的同时,她却不能不感遭到一种对她本身的责备:他觉得不管是有多长时候、不管是出于甚么样的启事他不肯再理她了都能够,但是不管是甚么时候只要他想重修旧好,他便再可获得的喜爱,她的虚荣心便可再获得满足。
班纳特先生看得出来,伊丽莎白的全部身心都放到这个题目上了;他慈爱地握着她的手说:
如果她如果晓得了她姐姐硬是要把她从这般夸姣的神驰和实在当中拉拽了返来,那她真不晓得会如何地发作呢。只要她母亲能够体味她这类表情,或许差未几还会跟她有同感吧。丽迪雅的布利屯之行是对她的唯一安抚了,在她郁郁不乐地确信她丈夫本身不筹算做这趟观光这后。