浪博恩这个村庄离麦里屯只要一英里之遥;这段间隔对于班纳特家的蜜斯们来讲是最便当不过了,她们一个礼拜总得往那边去上三四趟,看看她们的阿姨,捎带逛逛那边的一家卖女帽的商店,她们中间春秋最小的两位蜜斯凯瑟琳和丽迪雅跑那边跑得更勤;她们俩脑筋空空,也不像姐姐们有事可做,每当感到无聊时,就获得麦里屯走一走,在那边消遣掉她们白日的光阴,到了早晨,她们便有了可说的话儿;不管是常日的乡间轶事多么少得不幸,她们总能设法从阿姨那儿探听回一些来。在眼下,因为一个军队的团队新近开到了这四周,她们的消息和高兴也实实在在地多了起来;这一团队要在这里驻扎一个夏季,麦里屯就是他们的司令部。
最后,伊丽莎白总算是从她父亲那边取出了一句马已经有了用项的话儿。如许,吉英便只好骑马去了,她的母亲将她送到门口,高欢畅兴地说了很多预祝气候变坏的话儿。老天爷公然应了母亲的心愿;吉英刚走了时候不长就下起了大雨,她的几个mm们开端为她担忧,而她的母亲可欢畅得了不得了。雨一向下到早晨没有间断;吉英必定是回不来了。
伊丽莎白可真的为姐姐内心焦心了,固然车子不在,她还是决定要去看她;她不会骑马,只能走着去。她把她的筹算说了出来。
“我能用车去吗?”吉英问。
明天凌晨我醒来时,感到身材很不舒畅,我想,这能够是因为我明天淋了雨的原因。我的这些美意的朋友在我好起来之前,决意不肯让我归去。他们还执意要请琼斯先生来给我看病――是以如果你传闻了他上我这儿来过,不必感到惊奇――除了喉咙和头有些疼痛,我没有甚么大的弊端。
她有个mm,嫁给了一个姓菲利甫的先生,这位先生曾是她父亲部下的一名职员,厥后担当了她父亲的行当,她另有个兄弟,住在伦敦,做着受人喜爱的买卖买卖。
“说得不错――不过,究竟上是,她们每一个都很聪明。”
当钟表敲过三下的时候,伊丽莎白感觉她该回家去了;固然非常的不甘心,她还是如许说了。彬格莱蜜斯要用马车送她,在她几近于略加推让就接管人家这份情的时候,吉英却为mm的分开显出了那么缠绵的不舍之情,彬格莱蜜斯只得窜改了用马车送她的主张,聘请她临时留在尼塞弗尔德。伊丽莎白非常感激地同意了,因而一个仆人被打发到了浪博恩那边,去奉告家人她在这里留住的动静,趁便捎回一些换的衣服来。
“我们将陪你一块走到麦里屯那儿。”凯瑟琳和丽迪雅说,伊丽莎白表示附和,因而三位蜜斯便一齐上了路。
“如果我的孩子愚不成及,我必然但愿我对此老是有所明察。”
“这个主张不错,”伊丽莎白说,“如果你能鉴定他们不会主动提出用车送她返来的话。”
“我很赞美你的这一出于姐妹之情的行动,”玛丽说,“不过,豪情上的打动应当遭到明智的安排才是;我的观点是,着力应当老是与其所被需求的符合才好。”
凯瑟琳被说得局促不安起来,没再吭声;而丽迪雅可毫不在乎,持续诉说着她对卡特上尉的敬慕之情,她但愿她明天白日能见到他,因为明天凌晨他就要去伦敦了。
“但是如果你明天要用,”伊丽莎白说,“我妈妈的目标就达到了。”
“你是不是在表示我,丽萃,”她的父亲说,“叫我派人去把马带返来。”
“妈妈,”丽迪雅嚷着,“我阿姨说,弗斯特上校和卡特上尉已不像他们初来时那么常去沃特森蜜斯家了;阿姨常见他们站在克拉克图书馆里。”