“卡尔不久就到了巴黎,他干脆就气度实足地干起来了。他交友了各报通信记者,把米勒的环境报导到英国和全部欧洲去,连美国和天下各地,到处都报导过了。
“妙不成言!
“‘还不非常明白?这还不懂?那小我并不要真的死去,他只要改名换姓,销声匿迹就行了。我们弄个假人一埋,大师假装哭一场,叫全天下的人也陪着哭吧。我……’
“我们卖画的打算是应当归功于我的——那是我出的主张。我们那天早晨筹议我们的鼓吹活动的时候,我就提出了这个别例,三小我都同意先把它好好地试一试,决不等闲放弃这个主张,另试其他体例。成果我们三小我都干得很胜利。我只走了两天路,克劳德也走了两天——我们俩都不肯意叫米勒在离家太近的处所着名,怕露马脚——但是卡尔只走了半天,这个精灵鬼,没知己的好人!从那今后,他到各处观光的气度的确就像个公爵一样。
“随后他就要买这张画,但是我说我固然不如何有钱,可也并没有穷到阿谁境地,不过厥后我还是让他拿八百法郎买去了。”
“第二天一朝晨,我们三小我刚吃完早餐就分途解缆——当然是靠两条腿啰。每人都带着十几张米勒的小画,筹算把它们卖掉。卡尔朝着巴黎那边走,他要到那儿去开端下一番工夫,替米勒把名声鼓吹起来,好给厥后的阿谁巨大的日子做好筹办。克劳德和我决定各走一条路,都到法国各地乱跑一场。
“这位先生仿佛犯了甚么罪似的,显得局促不安,没有出声。我很可惜地说:‘你想必不是说连法朗斯瓦·米勒的署名都认不出来吧?’
“我们随时和各地的处所报纸记者搭上干系,在报纸上颁发动静;但是我们所颁发的消息并不是宣布发明了一名新画家,而是用心装成大家都晓得法朗斯瓦·米勒的口气;我们底子不提奖饰他的话,光是简朴报导一点关于这位‘名家’近况的动静——偶然候说他病况好转,偶然又说没有但愿,不过老是含着凶多吉少的意味。我们每次都把这类动静圈出来,寄给那些买过画的人。
“‘不——大明白,起码是还不非常……’
“六个礼拜以后,我们三个在巴黎会了面,决定停止鼓吹,也不再写信叫米勒寄画来了。这时候他已经颤动一时,统统都完整成熟了,以是我们感觉应当趁这时候顿时动手,以免错过机遇。因而我们就写信给米勒,叫他到床上躺下,从速饿瘦一点,因为我们但愿他在十天以内‘死去’,如果来得及的话。
“八百法郎!”
“这今后,我们的遭受之顺利和痛快,真要叫你听了大吃一惊。我走了两天,才开端干起来。我在一个多数会的郊野开端给一座别墅写生——因为我瞥见别墅的仆人站在楼上的阳台上。因而他下来看我画——我也推测了他会来。我画得很快,用心吸引他的兴趣。他偶尔不由自主地说一两句奖饰的话,厥后就越说越带劲了,他的确说我是一名大画家!
“哪四小我?”
“你想必还记得吧,那次的出殡真是盛况空前,颤动环球,新旧天下的上流人物都来插手了,大师都表示记念。我们四个——还是那么难分难舍地——抬着棺材,不让别人帮手。我们这么做是很对的,因为棺材里底子就只装着一个蜡做的假人。如果让别人去抬,重量就成题目,不免要露马脚。是的,我们当初曾经相亲相爱地在一起共过磨难的四个老朋友抬着棺……”
“那天早晨我们预备了香槟酒,停止了庆贺胜利结束的晚餐,第二天克劳德和我就清算行李,归去号召米勒度过他临终的几天,一面回绝那些密查动静的闲人,同时每天收回病况陈述,寄到巴黎给卡尔拿去在几大洲的报上颁发,把动静报导给全天下体贴这件事的人们。最后终究宣布了凶信,卡尔也及时赶返来帮手摒挡最后的丧礼。