罗伯特・兰登重重地落在护墙另一侧坚固的草地上,这里是波波利庭园树木富强的南端。西恩娜在他身边落地,她站起来,拍拍身上的灰尘,察看着周边环境。
兰登收起投影仪,从长椅上跳下来。他抓起一根小树枝,在路边一块泥土上划出十个字母:“这就是它们呈现在我们这个颠末点窜的天国里的挨次。”
C
“我们只要朝东北方向走,就能达到宫殿,”兰登指着这条小径说,“我们能够在那边混进旅客内里,然后神不知鬼不觉地出去。我想花圃应当是九点对旅客开放。”
R
飞翔器渐行渐远,兰登的目光透过树冠间隙追跟着它远去。“是玩具飞机,”他看着这架三英尺长、由无线电节制的直升飞机模型在远处倾斜着转弯,长叹了一口气。它收回的声音听上去就像一只气愤的巨型蚊子。
西恩娜俄然喘了一口气,兰登一昂首,两人四目相撞。
兰登指给她看漏斗底部的多层地带:“看到恶沟中的字母了吗?”
“你还没明白?!”兰登咧嘴笑着,“我说的不是‘非常抱愧,非常抱愧。’而是一名艺术大师的名字――Va……sari,瓦萨里!”
西恩娜揣摩着面前垂垂暗淡的图象,几次点头:“是的,我看到了。本来的第一条沟现在是第七条沟。”
她耸耸肩。
T
“比那要来得简朴一些。如果我们把十层恶沟比作一副有十张牌的扑克,那这副牌只是简朴地切了一次,而没有洗牌。在切牌以后,扑克牌仍保持着本来的挨次,只不过第一张牌窜改了罢了。”兰登向下指着十层恶沟:“遵循但丁的描述,第一条沟里的应当是被恶魔鞭打的诱奸者。但是,在这个版本里,诱奸者一向到……第七条沟里才呈现。”
直升机又拐了一个弯,兜返来,开端沿着他俩方才跃过的围墙慢速巡航。
“你在说甚么啊?”
“对。而这里就是‘这副牌’被切的处所。”兰登在第七个字母上面划了一条线,望着正在研讨本技艺迹的西恩娜,等候她的反应。
“我晓得。但之前我觉得本身说的是英语。”
A
公然如她所料,直升机模型兜了一个大圈,又飞返来了,再次掠过树梢,从他们上方颠末,此次朝他俩左边的另一块空位飞去。
E
O
“罗伯特,先前你说过,《天国图》指向老城中一处特别的处所。但我还是想不出是那里。”
西恩娜在投影上找到这些字母,从上到下将它们读了出来:“Catrovacer。”
西恩娜站在原地一动不动,质疑他的决定。“罗伯特,在我们采纳下一步行动之前,我想晓得我们要去那里。你刚才在厕所那儿想起甚么了?是恶沟吗?你说它的挨次被打乱了?”
“必定是在美术学院看到我俩的人中有谁向他们汇报了,”说着,西恩娜率先朝山下走去,“我们得分开这里。要快!”
西恩娜也停下来:“罗伯特?如何回事?!”
西恩娜惊奇地看着兰登:“你当然说的是英语!”
“那些追捕我的人……我本觉得是因为我干了甚么罪大恶极的错事。”
A
他们所站的处所是一块林中空位,长满了青苔和蕨类植物,面前就是一片小树林。站在这里,碧提宫完整被遮住了,兰登估摸着他们大抵是在花圃中间隔宫殿最远的位置。起码没有工人或者旅客一大早就跑到这么偏僻的角落来。
“对!”兰登浅笑着说,“就是Cerca trova。”