”是的,她明天有点奇特,”多莉说.”我送她走的时候,到前厅里,我感觉她仿佛要哭了哩.”
”送信的人还没返来吗”
但是安娜又不答复,她转向基蒂.
”为甚么我,恰好相反,却满怀但愿,”多莉说,猎奇地谛视着安娜.她向来没有见过她处在如许一种奇特的焦心的表情中.”你甚么时候解缆”她问.
”啊,既然是如许,我晓得该如何办了,”她自言自语,感到心上起了一股闻名的肝火和巴望抨击的欲望,她跑上楼去.”我亲身去找他.在跟他告别之前,我要把统统都和他讲清楚.我向来没有像恨他如许恨过任何人!”她想.瞥见挂在帽架上的他的帽子,她讨厌得颤抖起来.她没有想到他的电报不是答复她的电报的,他还没有接到她的信.她想像他现在正安静地和他母亲和索罗金公爵蜜斯谈着天,因为她的痛苦而感到镇静呢.”是的,我得快点去!”她自言自语,她还不晓得要到那里去.她想尽能够地摆脱她在这幢可骇的屋子里所感遭到的表情.仆人们.四壁.房中的装潢,都在她心中引发一种讨厌和仇恨的情感,像千钧重担一样挤压着她.
”我都晓得了,”她说.”这涓滴也引不起我的重视.”
这并不是平空猜想,而是她借着现在俄然把人生的意义和人与人的干系显现给她的那种看破统统的目光清清楚楚地看出来的.
”必然!”基蒂天真地反复说,怜悯地看着她的眼睛.
安娜眯缝着眼睛,谛视着火线,并不作答.
安娜一声不吭.乘务员和出去的人们都没有重视到她那面纱下的脸上的神采错愕.她走回她的角落里,坐下来.那对佳耦在她劈面坐下来,重视地和偷偷地打量着她的打扮.安娜感觉他们两佳耦都是令人仇恨的.那位丈夫要求她答应他吸支烟,他清楚不是想抽烟,而是想和她扳谈.获得她的答应今后,他就用法语和她老婆谈起来,谈一些他宁肯抽烟,也不大甘心议论的无聊透顶的事情.他们装腔作势地谈着一些蠢话,只不过是为了让她听听而以.安娜明显白白地看出来,他们相互是多么厌倦,他们相互又有多么仇视.像如答应怜的丑人儿是不能不叫人仇恨的.
她们议论基蒂的病.婴儿和斯季瓦;但是安娜对甚么都不在乎.
”您甚么时候解缆呢”
”我不需求你,彼得!”
”假定您不肯定见我,我也不会大惊小怪的.我全都习觉得常了.您害过病吧是的,您变了哩!”安娜说.
”是的,我万分忧?,付与我明智就是为了让我能够摆脱;是以我必然要摆脱.如果再也没有可看的,并且统统看起来都让人讨厌的话,那么为甚么不把蜡烛熄了呢但是如何办呢为甚么这个乘务员顺着雕栏跑畴昔为甚么上面那辆车厢里的那些年青人在大声叫唤为甚么他们又说又笑这满是虚假的,满是谎话,满是棍骗,满是罪过!......”
”我是来向你们告别的,”她说,立起家来.
安娜又坐上马车,表情比出门的时候更坏.除了她之前的痛苦现在又添增了一种遭到欺侮和鄙弃的感受,那是她和基蒂见面的时候清楚地体味到的.
”到那里去,夫人回家吗”彼得问.