他去,一方面是歇息两三个礼拜,一方面那是群众最崇高的处所,在村落的中间,饱览一下民族精力高涨的近况,这类精力他和统统都城和多数会的住民是坚信不疑的.很早就筹算实际去列文家拜访的信誉的卡塔瓦索夫,陪着他一同去.
有一个欢迎过志愿兵的太太,走出候车室对谢尔盖.伊万诺维奇说:
铃响了,统统的人都向着门口挤过而去.
”您也来欢迎吗,”她用法语问.
”还要多呢,公爵夫人.”
在谢尔盖.伊万诺维奇所属的圈子里,当时除了斯拉夫题目和塞尔维亚战役甚么也不写甚么也不谈.统统无所事事的人们一贯用来打发时候的东西,现在都用来为斯拉夫人效力.舞会.音乐会.宴会.演讲.妇女的打扮.啤酒和饭店......统统都证明了人们对斯拉夫人抱有怜悯.
”是的,公然不出我所料!”她含着凶意的浅笑自言自语.
”到那里去”
谢尔盖.伊万诺维奇的处境更加痛苦了,因为完成了那部著作,他再也没有像之前能够占有了他的大部分时候的著作事情了.
谢尔盖.伊万诺维奇和卡塔瓦索夫方才到达那天特别热烈拥堵的库尔斯克铁线路的火车站,下了马车,正在转头张望押着行李跟在他们前面的仆人的时候,就有一些志愿兵乘着四驾马车驰来了.妇女们拿着花束驱逐他们,并且有一群簇拥而来的人跟从着他们走进车站.
”不,我就要走了.”
固然谢尔盖.伊万诺维奇没有对任何人探听一声,并且答复探听这部书的环境的朋友们的扣问时也是勉强的和故作冷酷的,乃至也不去问问书商销路如何,但是他却机灵地.全神灌输地重视着他的著作在社会上和文学界引发的最后的影响.
$$$$三
仅仅在《北方甲虫》上,在一篇论倒嗓的歌手德拉班吉的风趣小品文里,□□了几句对科兹内舍夫的著作非常不敬的批评,指出这部作品早就遭到人们的指责,遭到同一的嘲笑.
”弗龙斯基伯爵方才这里另有一个从那边来的人呢.他是来接索罗金公爵夫人和她女儿的.阿谁车夫长得甚么模样”
”那么您会晤到我的老婆.我给她写过信,但是您会早些见到她的.请您奉告她您见到我,all right!她会明白的.不过,请您妥当奉告她,我已被任命为结合委员会的委员......哦,她会明白的!您晓得,les petites vie humaine,”他对公爵夫人说,仿佛在报歉一样.”米亚赫基公爵夫人,不是丽莎,而是比比施,真的送去了三千枝枪和十五个护士哩!我跟您说过吗”
在察里津车站,火车遭到一队唱着动听的动听《斯拉夫西亚》的青年合唱队的驱逐.志愿兵们又施礼,探出头来,但是谢尔盖.伊万诺维奇不再重视他们;他和志愿兵们打过那么多次交道,对于他们这一范例已经习觉得常了,引不起他的兴趣了.可卡塔瓦索夫,因为忙着处置科学事情一向没
”您走掉了太可惜!”斯捷潘.阿尔卡季奇说.”明天我们要为两小我:彼得堡的季米尔-巴尔特尼扬斯基,和我们的韦斯洛夫斯基,格里沙饯行.他们两人都要去的,韦斯洛夫斯基比来结了婚.真是个豪杰子!对不对,公爵夫人”他向那位夫人说.
但是过了一个礼拜,又一个礼拜,第三个礼拜也畴昔了,在社会上听不到一点的反应;他的朋友们,那些专家和学者,偶然候,明显是出于客气的启事,才向他提了一提;其他的熟人们,那些对学术著作完整不在乎的人,底子没有向他提起过.社会上,特别是目前全神灌输在别的事情上,美满是冷酷的.在文学刊物上,整整一个半月,一个字也没有提到这本书.