“现在又呈现了这封信。我想它与那件事是有密切干系的。”
“在您分开这间屋子前,您就会晓得我们所晓得的环境了。现在还是让我们谈谈这封信吧。华生,你有明天的《泰晤士报》吗?”
“我看不出在当时的环境下你能做甚么。”
“这是我的爱好,那些辨别很较着。”
“是的,我看不出二者的干系。”
“不,我先前是和一个朋友住在一起的,”大夫说,“我们并没有表示过要到这家旅店去。”
“没甚么,”他一面说一面扔下信纸,“亨利博士,您来到伦敦今后,还产生过甚么奇特的事情吗?”
“您如何看的,摩梯末大夫?”
“昨晚,我把鞋放在门口,今早就剩一只了。这是我刚从河边路买来的,还没穿过呢。”
“我倒想走一走。”
“如许就清楚了。您还能从这封短信中发明甚么特别之处吗,福尔摩斯先生?”
“我们就要谈这个题目了。在我们说这个题目前,亨利爵士,莫非您就没有甚么可奉告我们的吗?”
“啊?”
“是的。”
“懂了,先生。”
“能,先生。”
“嗯,现在……肯定!”
“华生,你便利吗?”
“甚么事值得说呢?”
“这就是亨利・巴斯克维尔爵士。”摩梯末大夫说。
“就是那小我,华生,你该把那小我看清。”
“请坐,亨利爵士,是甚么事呢?”
“那就这么定了,让我给您叫辆马车吧。”
“先生们,”准男爵说,“我把已知的全都说了。现在你们该当把我们共同体贴的事讲给我听了吧。”
“那是我在寻觅大街上假装休闲的人们,可一个也没发明,我们的敌手是个夺目人啊,华生。在我们的朋友分开后,我尾随他们,就是为了发明阿谁盯梢的人。他非常奸刁,筹办了一辆马车。如许就能跟在他们前面,或是从他们的身边猛冲畴昔,又不会引发他们的重视。但是,也有一个倒霉之处。”
“但是,二者之间的联络是多么的紧密,短信中的各个单字都是由这个长句中抽出来的。比方:‘你’、‘你的’、‘生’、‘命’、‘理性’、‘代价’、‘阔别’等,你现在莫非还看不出这些字是从哪个处所来的吗?”
“这件事仿佛表白:在沼地上产生的事,有人比我们体味得更多。”摩梯末大夫说。
“如何辨别呢?”
“用胶水。”
“那也是能够的。亨利爵士,目前有一个题目,您是否该去巴斯克维尔庄园呢?”
我们边谈边走。大夫和爵士早就不见了。
“如何回事啊?”亨利爵士焦心肠地问道。
“为甚么不去呢?”
“这么说,”亨利爵士说,“剪成这封短信的人用的是一把剪刀……”
“我去叫住他们?”
“凡是分歧平常的事都值得讲。”
“是的,先生。他还在这儿呢。”
“不晓得。”
“但是,摩梯末大夫到那边去过了吧?”
“在阿谁墙角放着吧。”
“如果您没穿过,为甚么要把它放在内里去擦呢?”
“假定您当真查抄一下,能够看出来,笔尖和墨水都曾给写信人制造了很多的费事。写一个字中间,笔尖就两次落出墨水。在如许一个短短的地点之间,墨水就干了三次,这申明瓶中的墨水极少。私家的笔和墨水瓶很少会如许。旅店的钢笔和墨水常常是如许的。如果我们现在挨个到查林十字街四周的旅店查抄一下纸篓,只要一找到批评被剪破的那部分,顿时便能够找出阿谁发怪信的人了。啊!唉呀!这是甚么啊?”
“你对他们说,你要看看明天的废纸。就说你在寻觅一份明天送错了的电报,懂了吗?”