篝火在燃烧,褐色的烟柱回旋上升。蚊虫成群,在火光中飞舞。离火堆稍远些,兵士们围成半圆形坐着。他们的脸被映成紫铜色。
“不可。”克拉梅尔决然回绝,“另有没有规律呀?保尔,你甚么都好,就是有点儿无当局主义,心血来潮,想干甚么就干甚么。我们有铁的规律,要从命构造的安排,决不能自作主张。团长没同意你吧?那这事儿就别再提了。好好呆着。”
波兰白军使赤军撤出了达尔尼察,又占据了河左岸离铁路桥不远的一个不大的桥头堡。
“讨厌,见鬼了!”
“抽抽烟,我带了好烟叶。”
但是,这些已经严峻地影响了步队的士气。第七师曾经英勇地冲破重围,横扫波兰白军,把他们赶进丛林,翻开了通向基辅的门路。
青年兵士摸了摸那绺不幸的头发,笑嘻嘻地说:
“来一段,保夫鲁沙,来一段!”战友们在喊。
一其中年的赤军兵士,身穿呢上衣,留着一撮小胡子,瓮声瓮气地说:
保尔身材方才规复就归队了。
“柯察金,你在看甚么,讲给我们听听,好不好?”
“同道们,这本书叫《牛虻》,营政委借给我的。大师温馨下来,我就念。”
因为持续作战,这支军队已经疲惫不堪,又遭到敌军猖獗的炮击,他们不得不放弃了基辅。他们转移到这里,修建了工事恪守着。
保尔・柯察金身边的小伙子正在补缀药盒上的皮带。他抬开端,猎奇地问:
“谢尔盖,走吧。仇敌将近发明我们了。”
“行,快念吧!”
安德罗秀克渐渐地说:
“算啦,干吗那么凶。还是叫保尔给我们读段文章吧。”
保尔向前坐了坐,把书摊放在膝盖上。
新的风暴又将酝变成熟。当时第十二个人军在波兰白军的压迫下,正朝着基辅方向撤退。但是无产阶层的共和国却已经在调兵遣将,要给被胜利冲昏了脑筋的波兰白军以毁灭性的打击。
谢廖沙平静自如,他晓得本身还将杀人。他不凶恶,更不残暴。他是为了故国,为了劳动听民的束缚,来肃除这群野兽的。他杀人,是为了战役的日子早日到来。
多罗宁分开了。普济列夫斯基向保尔发起:
现在,斑斓的都会沦陷了,赤军兵士们表情沉重。
谢廖沙望着流淌的河水,不由想起了明天的事情。
“不,政治指导员是克拉梅尔。”
“但也有人死得连狗都不如,真卑鄙、热诚。当时我们在伊贾斯拉夫尔一带兵戈。我们在公路上奔驰,追击匪兵。我瞥见有户人家的篱笆墙上拴了三匹马,全备着鞍子。
保尔・柯察金转战故国各地,已有一段时候了。他乘着炮车,乘着机枪车,或骑上那匹只剩下一只耳朵的灰马驰骋疆场。他在战役中生长起来,成为一名真正的兵士。
久经烽火磨练的第一个人军的各个师正从悠远的北高加索向乌克兰变更,这是前所未有的大进军。第4、第6、第十一和第十四这四个马队师,接踵向乌曼地区挨近。在走向决斗的途中,他们还趁便毁灭了马赫诺匪帮。
四周一阵轰笑。马特维丘克抬开端,奸刁地眯着双眼,扮起鬼脸,对小伙子说:
“我有些焦急,对连长说:‘把他们送交军事法庭吧。何必为了措置这些家伙而担搁时候呢?’连长疯了似的瞪着我,用俄语对我大吼:‘军旗是义士的鲜血染红的。这帮好人竟敢给全军争光。不能让败类活下去。’
四周人都笑了。