全诗共十八段,谱作成套歌曲十八首。据郭沫若说,突厥语称“首”为“拍”,十八拍即十八首之意。又因该诗是她有感于胡笳的哀声而作,以是名为《胡笳十八拍》或《胡笳鸣》。原是琴歌,但魏晋今后逐步演变成为两种分歧的器乐曲,称《大胡笳鸣》、《小胡笳鸣》。前者即为《胡笳十八拍》的嫡传。
全曲共十八段,应用宫、徵(zhi)、羽三种调式,音乐的对比与生长层次清楚,分两大层次,前十来拍首要倾述作者身在胡地时对故里的思恋;后一层次则抒收回作者惜别冲弱的隐痛与悲怨。
胡笳本自出胡中,缘琴翻出乐律同。十八拍兮曲虽终,响不足兮思无穷。是知丝竹奥妙兮均造化之功,哀乐各随民气兮有变则通。胡与汉兮异域殊风,天与地隔兮子西母东。苦我怨气兮浩于长空,*虽广兮受之应不容!
现有传谱两种,一是明朝的《绿绮新声》(1597年刊本)和《琴适》(1611年刊本)中与歌词搭配的琴歌,其词就是蔡文姬所作的同名叙事诗;二是清初的《澄鉴堂琴谱》及厥后各谱所载的合奏曲,后者在琴界传播较为遍及,尤以《五知斋琴谱》中的记谱最具代表性。
它也是汉族闻名十大古曲之一。
唐朝琴家黄庭兰以擅弹此曲著称。李颀有《听董大弹胡笳》诗:“蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍,胡人落泪沾边草,汉使断肠对客归。”就是对该曲内容的概括。现存的乐谱最早见于1425年发行的《奇异秘谱》本,称“大、小胡笳”,都是无歌词的器乐曲。可唱的琴歌《胡笳十八拍》,初见于明万历三十九年(公元1611年)孙丕显所刻的《琴适》中,也就是现在最风行的谱本,其歌词即文姬所作的“我生之初尚有为……”。音乐根基上用一字对一音的伎俩,带有初期歌曲的特性。从第一拍到第九拍,以落第十2、十三两拍,都有一个不异的序幕,有受汉朝相和大曲影响的陈迹。全曲为六声羽调,常用降低的徵音(升5)和模进中构成的高音(升1)作为调式外音。情感悲惨冲动,动人颇深。
《胡笳十八拍》是古乐府琴曲歌辞,一章为一拍,共十八章,故有此名,反应的主题是“文姬归汉”。汉末战乱中,蔡文姬流落到南匈奴达十二年之久,她身为左贤王妻,却非常思念故里,当曹操派人接她回本地时,她又不得不分开两个孩子,回籍的高兴被骨肉拜别之痛所淹没,表情非常冲突。
文学代价
越汉国兮入胡城,亡家*兮不如无生。毡裘为裳兮骨肉震惊,羯羶为味兮枉遏我情。鼙鼓喧兮从夜达明,胡风浩浩兮暗塞营。伤今感昔兮三拍成,衔悲畜恨兮何时平。
汉末大乱,比年烽火,蔡文姬在避祸中被匈奴所掳,流落塞外,厥后与左贤王结成伉俪,生了两个后代。在塞外她度过了十二个春秋,但她无时无刻不在思念故里。曹操安定了中原,与匈奴修好,派使节用
正如赋中最后两句“岂偕老之可期,庶尽欢于余年”所述,蔡琰的暮年相对平和安宁。曹丕曾为丁廙这篇赋作《蔡伯喈女赋序》,序中描述简朴的提到了文姬归汉,“家公与蔡伯喈有管鲍之好,乃命使者周近持玄玉璧于匈奴,赎其女还,以妻屯田都尉董祀。”
蔡琰,字文姬,陈留人。蔡琰之父蔡邕,为东汉末年闻名的文学家、书法家和音乐家。蔡邕所著《琴操》一书,曾对《高山流水》、《广陵散》等汉族名曲在后代的广为传播进献甚巨。《后汉书·列女传》称蔡琰“博学而有才辩,又妙于乐律”。在父亲的熏陶下,蔡琰自幼爱好音乐,并有较深的成就。《后汉书》李贤注引刘昭《小童传》中说,“邕夜鼓琴,弦绝。琰曰:第二弦。邕曰:偶得之耳。故断一弦问之,琰曰:第四弦。并不差谬。”