出处:《承平广记》(出《纪闻》)
有一次,崇俨外出,遇见一家名流想合葬父母,丧车已出了郊野。崇俨跟上去,对那家的主子说:“你家仆人想合葬二位白叟吗?”主子说:“是如许的。”崇俨说:“你们挖取棺材时,是不是误挖了别人的坟呢?”主子答复说不成能。崇俨说:“我刚才见到紫车前面有位夫人,春秋约五十多岁,是个名家妇女。她前面有一个鬼,合法丁壮,头发希少,衣服陈旧,腾跃着仿佛很欣喜,正跟从着夫人。夫人抽泣着痛斥他说:‘跟我合葬算如何一回事啊?’请你把我的话转告你家仆人,就说是明正谏这么说的。”仆人一听这话,大惊失容,哭着对崇俨说:“我很小时父亲就过世了,明天迁坟,是由老仆办理的,不料会错到这类境地。”崇俨与他一同来到掘墓之处,让他挖开靠近西侧的处所,根据铭文,公然找到了。因而,仆人抛开别人的骸骨,将他的父母合葬在一起。
房玄龄、杜如晦微时,尝自周偕之秦,宿敷水店。适有酒肉,夜深对食。忽见两黑毛手出于灯下,如有所请,乃各以一炙置手中。有顷复出,若掬,又各斟酒与之,遂不复见。食讫,背灯寝息,至二更,闻街中有连呼王文昂者,忽闻一人应于灯下。呼者乃曰:“正东二十里,村人有筵神者,酒食甚丰,汝能去否?”对曰:“吾已醉饱于酒肉,有公事,去不得。劳君相召。”呼者曰:“汝整天饥困,何有酒肉?本非吏人,安得公事?何妄言也?”对曰:“吾被累吏差直二相,蒙赐酒肉,故不得去。若常时闻命,即子行吾走矣。”呼者谢而去。
可骇系数:★★★
浏览环境:书桌旁
俨在内言事,及人间厌胜最多,备述人丁,故不繁述。
莱芜秀才李中之,性直谅不阿。每数日辄死去,僵然如尸,三四日始醒。或问所见,则隐蔽不泄。时邑有张生者,亦数日一死。语人曰:“李中之,阎罗也,余至阴司亦其属曹。”其门殿春联,俱能述之。或问:“李昨赴阴司何事?”张曰:“不能具述,唯提勘曹操,笞二十。”
到了二更时分,他们听到街中有连声呼喊王文昂的声音,俄然一小我在灯下承诺。喊的人说:“正东二十里,有村人祭神的筵席,酒菜很丰厚。你能不能去?”此人答复说:“我已酒足饭饱。另有公事,去不了。劳烦你号召我。”喊的人说:“你整天被饥饿所困,哪儿来的酒肉?你又不是官吏,如何会有公事?为甚么要扯谎呢?”此人答复说:“我受阳间官吏调派,来给二位宰相值班。承蒙二相赐我酒肉,以是不能去。假定平时听到你的呼喊,我就当即去追逐你。”因而,喊的人告别而去。
青州冯中堂家杀一豕,燖去毛鬣,肉内有字,云:“秦桧七世身。”烹而啖之,其肉臭恶,因投诸犬。呜呼!桧之肉,恐犬亦不当食之矣!
大话歪批
典范溯源
浏览环境:办公室
大话歪批
青州(今山东临朐)冯中堂家曾杀了一头猪,用开水烫后拔脱其毛,见猪肉上有字,写着“秦桧七世身”。家人将肉煮熟了,发明肉恶臭非常,便丢给狗吃。唉,估计秦桧的肉,连狗都不肯意去吃!
浏览环境:公车上
山东莱芜有个秀才叫李中之,为人朴重诚信,从不曲秉公交。他每隔几天便昏死畴昔,身材生硬,像死了普通,过了三四天赋复苏。有人扣问他所见到的,他却半点都不泄漏。当时县里有个姓张的读书人,也是每隔几天便昏死畴昔,他奉告别人说:“李中之是阎罗,我到阴司也属他统领。”那边的门殿春联,他都能详细报告。有人问:“李中之明天到阳间办了甚么案?”张生说:“记得不太详细了,只记得有一件是审判曹操,打了二十大板。”