雅典多丘陵、山地,路本来就不好走,还下着雨。他们一步一滑到了处所,每小我都被淋的满身湿透,冷的瑟瑟颤栗。
马库托利斯是最盼着天从速晴的人,在他看来,下雨就是他的口袋破了,钱在哗哗往外淌。但这明显急不来。
这个答复倒是很机灵,尤尼科斯哈哈一笑,没有再难堪他。马库托利斯查抄了堆栈里的羊毛无缺无损,放下心来,与仆从们把陶罐卸下,和尤尼科斯又返回了铁匠铺。
塞雷布斯沉默了一下,说:“从雅典运尿液到这里是不实际的,山路太难走,我们此次只运陶罐来就几乎在路上碎掉。我晓得别的漂洗体例,能洗的更洁净。这批羊毛品格普通,不值得太费事。下次收到好的羊毛再说吧。”
尤尼科斯也有点怪:“你如何甚么也不晓得,上回你们的生羊毛如何洗洁净的?”
塞雷布斯答:“一个德拉克马两奥波勒斯。”
马库托利斯说:“我感觉他说的不假。此人我们还去他家里收过羊毛,他养的羊不比尤尼科斯少,养羊的都会清算羊毛。如果我们的羊毛更白些,前次那布每浮价能再高半德拉克马。”
那人说:“是啊,生羊毛不消尿洗不白。”
马库托利斯在尤尼科斯庄园买了干柴,和两个仆从运到事前看好的沙洲上,又把陶罐和羊毛搬去,然后用石头垒了个简易的灶,坐上陶罐,生了火,烧起热水来。