过了很长时候,我才贯穿到hwz的观点是有多么贤明精确。汉字,的确凝集了中华先祖最高深的聪明,妙义无穷。
我问hwz:“从这个传说来看,波利尼西亚人是信赖有循环的了?”
第七百化。
hwz说:“当然有,天下上统统的题目都自有开解的体例。”
我听了,心有震惊,便说:“那,就没有解开的体例吗?”
分别的时候,hwz让我用汉字在照片的后背给他写点甚么。
然后,我们三小我又在大浪的背景下找四周百无聊奈的椰子汁摊主帮手,合照了一张宝丽来快照。
他说,波利尼西亚的土著住民信赖,凡是相互有缘的男女,手指尖上都有一条看不见的丝线。
因而,我就在上面写了:“vritti:波浪形的活动,循环。它很痛苦,只要涅槃能让它停止。”
我说:“也是松开丝线的体例。”
中村说:“那样的解开有甚么意义?反面没有解开完整一样吗?”
因而,我们就鄙人一个巨浪到来的时候,并肩站在海滩上,一起照了一张相片。
hwz说:“你们两个固然常常见面,但并不会常常在夏威夷见面。下一个大浪过来的时候,我给你们合张影吧。”
第二天,hwz又约了中村、我一起去看夏威夷闻名的冲浪活动。
我对hwz笑了一笑,没有批评和其他说话。
他说:“每一次重新相聚都会有一种熟谙的牵动,都是照应相互的需求,都是持续上平生里未竟的心愿。这就仿佛是一个修行的过程一样。”
情不自禁地,我被他的话深深地吸引。我目不转睛地盯着他看。
hwz接畴昔看了看,指着“涅槃”问,这两个字是甚么字、甚么意义。
我们用饭的时候,中村碰到一个本地熟谙的朋友。中村老远地在人群中看到他,便站起来向他号召,因而,他就受邀坐下来,和我们一起享用甘旨好菜。