一阵风吹过月桂小径,穿过摇摆着的七叶树枝,飘走了――走了――到了天涯天涯――消逝了。夜莺的歌喉成了这时独一的声响,听着它我再次哭了起来。罗切斯特先生悄悄地坐着,驯良而严厉地瞧着我。过了好一会他才开口。最后他说:
“简,请你安静一会儿,你太冲动了,我也会安静下来的。”
“在短期内,你或许会同现在一样――很短的期间,随后你会沉着下来,你会几次无常,又会峻厉起来,而我得费经心机,使你欢畅,不过等你完整同我风俗了,你或许又会喜好我――我说喜好我,而不是爱我。我猜想六个月后,或者更短一些,你的爱情就会化为泡影。在由男人撰写的书中,我重视到,那是一个丈夫的热忱所能保持的最长期间。不过毕竟作为朋友和火伴,我但愿决不要太讨我敬爱的仆人的嫌。”
“因为你给了我一个新名字――简・罗切斯特,并且听来很奇特。”
“那你就不熟谙我了,先生,我不再是你的简・爱,而是穿了丑角衣装的猴子――一只披了别人羽毛的八哥。那样倒不如看你罗切斯特先生,一身戏装打扮,而我本身则穿上宫廷贵妇的长袍。先生,我并没有说你标致,固然我非常爱你,太爱你了,以是不肯吹嘘你。你就别捧我了。”
“因为我要细看你的面庞,转呀!”
“你可当真?――你真的爱我?你至心但愿我成为你的老婆?”
“快把湿衣服脱掉,”他说,“临走之前,说一声晚安――晚安,我的宝贝!”
“没有人会干与,先生。我没有亲人来干预。”
但是,夜晚产生甚么窜改了?玉轮还没有下沉,我们已全埋没在暗影当中了。固然仆人离我近在天涯,但我几近看不清他的脸。七叶树受了甚么病痛的折磨?它扭动着,嗟叹着,暴风在月桂树小径吼怒,直向我们扑来。
凌晨我还没起床,小阿黛勒就跑来奉告我,果园绝顶的大七叶树夜里遭了雷击,被劈去了一半。
他站了起来,一个箭步到了我跟前。
我听到了,但我并不睬解,它使我头昏目炫。他的宣布在我心头所引发的感受,是分歧于高兴的更激烈的东西――是一种给人打击、使你发楞的东西。我想这近乎是惊骇。
他吻了我,吻了又吻。我分开他度量抬开端来一看,只见那位孀妇站在那儿,神采惨白,神情严厉而惊奇。我只朝她微微一笑,便跑上楼去了。“下次再解释也行。”我想。但是到了房间里,想起她一时会对看到的环境产生曲解,内心便感到一阵痛苦。但是高兴抹去了统统其他豪情。固然在两小时的暴风雨中,暴风呼呼高文,雷声又近又沉,闪电狠恶频繁,大雨如瀑布般狂泻,我并不惊骇,并不害怕。这中间罗切斯特先生三次上门,问我是否安然无事。这不管如何给了我安抚和力量。