首页 > 金庸作品集(简体新版) > 第110章 飞狐外传(1)
我写这套总数三十六册的《作品集》,是从一九五五年到七二年,前后约十5、六年,包含十二部长篇小说,两篇中篇小说,一篇短篇小说,一篇汗青人物评传,以及多少篇汗青考据笔墨。出版的过程很奇特,非论在香港、台湾、外洋埠区,还是中国大陆,都是先出各种百般翻版盗印本,然后再出版经我校订、受权的正版本。在中国大陆,在“三联版”出版之前,只要天津百花文艺出版社一家,是经我受权而出版了《书剑恩仇录》。他们校印当真,依足条约付出版税。我依足法规缴付所得税,余数捐给了几家文明机构及支助围棋活动。这是一个镇静的经历。除此以外,美满是未经受权的,直到正式受权给北京三联书店出版。“三联版”的版权条约到二〇〇一年年底期满,今后中海本地的版本由广州出版社出版,主因是港粤邻近,停业上便于相同合作。
有很多读者来信提出一个一样的题目:“你所写的小说当中,你以为哪一部最好?最喜好哪一部?”这个题目答不了。我在创作这些小说时有一个欲望:“不要反复已经写过的人物、情节、豪情,乃至是细节。”限于才气,这欲望不见得能达到,但是老是朝着这方向尽力,大抵来讲,这十五部小说是各不不异的,别离注入了我当时的豪情和思惟,主如果豪情。我爱好每部小说中的正面人物,为了他们的遭受而欢愉或难过、哀痛,偶然会非常哀痛。至于写作技能,前期比较有些进步。但技能并非最首要,所正视的是本性和豪情。
好或者不好,在艺术上是属于美的范围,不属于真或善的范围。判定美的标准是美,是豪情,不是科学上的真或不真(武功在心机上或科学上是否能够),品德上的善或不善,也不是经济上的值钱不值钱,政治上对统治者的无益或有害。当然,任何艺术作品都会产生社会影响,自也能够用社会影响的代价去估计,不过那是另一种评价。
武侠小说只是表示情面的一种特定情势。作曲家或吹奏家要表示一种情感,用钢琴、小提琴、交响乐、或歌颂的情势都能够,画家能够挑选油画、水彩、水墨、或版画的情势。题目不在采纳甚么情势,而是表示的伎俩好不好,能不能和读者、听者、抚玩者的心灵相相同,能不能使他的心产生共鸣。小说是艺术情势之一,有好的艺术,也有不好的艺术。
在中世纪的欧洲,基督教的权势及于统统,以是我们到西欧的博物院去观光,见到统统中世纪的绘画都以圣经故事为题材,表示女性的人体之美,也必须通过圣母的形象。直到文艺答复以后,凡人的形象才大量在绘画和文学中表示出来,所谓文艺答复,是在文艺上答复希腊、罗马期间对“人”的描述,而不再集合于描述天使与贤人。
“金庸作品”新序
这些小说在香港、台湾、中海本地、新加坡曾拍摄为电影和电视持续集,有的还拍了3、四个分歧版本,别的有话剧、京剧、粤剧、音乐剧等。跟着来的是第二个题目:“你以为哪一部电影或电视剧改编演出得最胜利?剧中的男女配角哪一个最合适原着中的人物?”电影和电视的表示情势和小说底子分歧,很难拿来比较。电视的篇幅长,较易阐扬;电影则遭到更大限定。再者,浏览小说有一个作者和读者共同令人物形象化的过程,很多人读同一部小说,脑中所呈现的男女配角却一定不异,因为在书中的笔墨以外,又插手了读者本身的经历、本性、感情和喜憎。你会在心中把书中的男女配角和本身或本身的恋人融而为一,而每个读者脾气分歧,他的恋人必定和你的分歧。电影和电视却把人物的形象牢固了,观众没有自在想像的余地。我不能说那一部最好,但能够说:把原作改得脸孔全非的最坏,最自发得是,最瞧不起原作者和泛博读者。