首页 > 论语 > 第8章 论语道德(1)

我的书架

孔子说:“士有志于(学习和实施贤人的)事理,但又以本身吃穿得不好为热诚,对这类人,是不值得与他议论道的。”

【评析】

【评析】

【原文】

孔子说:“我没有见过爱好仁德的人,也没有见过讨厌不仁的人。爱好仁德的人,是不能再好的了;讨厌不仁的人,在实施仁德的时候,不让不仁德的人影响本身。有能一天把本身的力量用在实施仁德上吗?我还没有瞥见力量不敷的。这类人能够还是有的,但我没见过。”

【译文】

本篇包含26章,首要内容触及到义与利的干系题目、小我的品德涵养题目、贡献父母的题目以及君子与小人的辨别。这一篇包含了儒家的多少首要范围、原则和实际,对后代都产生过较大影响。

【译文】

【原文】

②莫:冷淡、冷酷。

【本篇引语】

4.5 子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,冒昧必因而,颠沛必因而。”

④比:靠近、附近、靠近。

孔子说:“人们的弊端,老是与他阿谁个人的人所犯弊端性子是一样的。以是,考查一小我所犯的弊端,便能够晓得他没有仁德了。”

【原文】

③知:音zhì,同智。

孔子说:“没有仁德的人不能悠长地处在贫苦中,也不能悠长地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有聪明的人则是晓得仁对本身无益才去行仁的。”

【评析】

4.9 子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

【原文】

【译文】

【评析】

4.10 子曰:“君子之于天下也,无适①也,无莫②也,义③之与比④。”

孔子说:“君子对于天下的人和事,没有牢固的厚薄亲疏,只是遵循义去做。”

本章和前一章会商的都是道的题目。本章所讲“道”的含义与前章大抵不异。这里,孔子以为,一小我斤斤计算小我的吃穿等糊口琐事,他是不会有远弘愿向的,是以,底子就不必与如许的人去会商甚么道的题目。

【注释】

①里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的处所才好。

【原文】

①约:贫困、困顿。

【译文】

②安仁、利仁:安仁是安于仁道;利仁,以为仁无益本身才去行仁。

【注释】

③义:适合、安妥。

③刑:法制奖惩。

4.6 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不敷者。盖有之矣,我未之见也。”

【原文】

【评析】

【原文】

【译文】

【注释】

【评析】

【评析】

【注释】

【原文】

②处:居住。

【译文】

4.11 子曰:“君子怀①德,小人怀土②;君子怀刑③,小人怀惠。”

【译文】

孔子说:“如果发愤于仁,就不会做好事了。”

【注释】

儒家在讲“仁”的时候,不但是说要“爱人”,并且另有“恨人”一方面。当然,孔子在这里没有说到要爱甚么人,恨甚么人,但有爱则必定有恨,二者是相对峙而存在的。只要做到了“仁”,就必定会有精确的爱和恨。

孔子说:“只要那些有仁德的人,才气爱人和恨人。”

孔子说:“君子思念的是品德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩德。”

①怀:思念。

【译文】

这一段话常常被人们所援引。孔子所说的道究竟指甚么,这在学术界是有争辩的。我们的熟谙是,孔子这里所讲的“道”,系指社会、政治的最高原则和做人的最高原则,这主如果从伦理学意义上说的。

推荐阅读: 大夏第一谋士     乾坤幻剑录     收集末日     七夜囚宠:总裁霸爱契约妻     芳华     绝色罗刹     九阳踏天     西凉往事     重生之再世为仙     冲天霸主     医妃要休夫     海贼王之赏金系统    
sitemap