韩少功:在我的了解中,小说传播知识,也缔造知识,只是这类知识与我们平时了解的知识能够不大一样。小说的服从之一就是要应战我们从小学、中学开端接管的很多知识标准,乃至要叛离或超出某些所谓“科学”的标准。我之前说过,把女人比做鲜花,实在女人与鲜花有甚么干系?一个是植物,一个是植物,这类比方不是乱来和吗?但文学就是如许,找到了女人与花之间的同质关联,找到了一种科学以外的真谛。实在,每一个比如方都是应战现存知识定规,并且最出色的比方常常构成了对知识定规最狠恶的粉碎。这就是钱钟书先生说的:本体与喻体的干系越远越好。为甚么要远?这不但是修辞技术的题目,还是哲学的题目。小说不接管科学家给定的天下图景,而要缔造另一种天下图景,包含在女人和鲜花之间,在甚么与甚么之间,重新编定逻辑干系。
韩少功:应当说,诗是小说的灵魂,一本小说能够就是靠一个诗意片段启动出来的。小说家们写顺了,“发力”了,都会有你说的“疯颠”和“诗意”,大抵也就是尼采说的“酒神”状况。小说家像乒乓球运动员一样,有的远台发力,有的近台发力,有的左边发力,有的右边发力,路数不一样。但发力以得分为目标。如果没有得球但还张牙舞爪花拳绣腿势不成挡,便能够“疯颠”过甚了,让人讨厌了,是以小说还是要讲究艺术的节制,作者要低调,要平常心。之前说“过犹不及”,实在我很同意一名前辈作家的说法:小说里宁肯“不及”,不成“过”,我在这方面有过深切的经验。这不但是技术题目,更是对读者诚笃的题目。
韩少功:说话与究竟的干系是一个非常伤害的游戏,也是一个非常斑斓的游戏。小说的长与短,成与败,都在这里。严格地说,任何事合用说话来描述以后,就已经分开了究竟。究竟到底在那边?你能够逼近,但没体例终究到达。既然如此,那我们就没有“究竟”,而只要对究竟的表达。或者说,各种对究竟的表达,也就是我们能够有的“究竟”。长在稿纸上的树,就是小说家眼里实际上有的树。皮兰德娄让他的剧中人物寻觅他们的作者,说话界面与究竟界面给打通了。
方言仅仅是一个入口
崔卫平:卡尔维诺别的用了一个词是“切当”,以无穷的耐烦达到最为切确的曲线,即最为切确的形象的呈现。他称有一种风险说话的期间瘟疫,表示为熟谙才气和相干性的丧失,表示为随便下笔。
韩少功:所谓同一的时候,客观的时候,只对通例物质天下有效,在相对论和量子力学那边就要遭到应战。至于人们对时候的感受,那更是千差万别和变幻不定。能够说,我们主观的时候老是与人的感受联络在一起。比如农夫对时候最激烈的感受能够来自于季候,来自于春夏秋冬四时循环。这或答应以解释为甚么农夫比较轻易接管佛家的“生命循环”说,接管儒家的“汗青循环”说。“元”是初始,“完”是结束,作为两个完整分歧的时候观点,它们在马桥人的发音完整同一,在誊写上常常混合。这也表示了一种圆环型的时候观。相反,在当代都会里,我们更多地感到时候是一条直线,明天是脚踏车,明天是摩托车,明天是汽车,这是不能转头的,一向在进步。
韩少功:实在,积二十年写作的经历,我现在充其量只晓得甚么是坏的说话,所谓好的说话却常常完善。这里有两种偏向我比较警戒:一种是说话与究竟之间只要机器生硬的干系,说话没有独立而自在的职位;另一种是说话与究竟之间完整没有干系,说话独立和自在得太离谱,泡沫化的收缩和扩大,一句话能够说清楚的事用三句话来讲,用八句话乃至八十句话来讲,乃至把矫揉造作胡说八道当作说话天赋……