在谈及聂鲁达的诗歌创作时,卡尔・拉戈内・西耶罗曾很有几分无法地承认:“要想用几句话就勾画出聂鲁达的创作轨迹,无异因而企图用小匙舀干满载水的四万吨位巨轮。”在中文里有个更出色的说法,即无异因而以蠡测海。而批评家们则作如是说:聂鲁达一小我完成的是一打墨客的事情,他的诗作构成一个宇宙。
便会瞥见我带着提琴,
――《海滨之花的颂歌》
――《新中国之歌》
――和我们在一起!
政变产生后,墨西哥总统曾亲身派专机到智利接聂鲁达,但墨客回绝分开。在这类时候,他不能走,他应当留在智利,和本身的群众共磨难。墨客死守在他的阵地上,直到最后一刻。他是在战役中倒下的,他以生命殉于群众的高贵奇迹。他以生命实际了本身的信誉:
在不被当作人而被当作走兽,
反法西斯战役的浸礼窜改了聂鲁达的人生门路,也窜改了他的诗歌创作门路。正如墨客所说:“今后,我的门路跟世人的门路汇合了。俄然之间,我瞥见本身从孤傲的南边走向北方――老百姓,我要让本身谦虚的诗成为他们的剑和手帕,去抹干深重的痛苦使他们流下的汗水,让他们获得争夺面包的兵器。”20世纪60年代,在回顾旧事时,他又夸大说:“我对于真谛,对于永不消逝的但愿、公理和诗的信心都来自阿谁悠远的期间(西班牙内战)并伴随我直到明天。”
“至于聂鲁达的艺术气势,很难将它划入某一个流派。如果必然要说他属于甚么‘主义’,只能说他属于‘聂鲁达主义’,因为他的艺术气势是浪漫主义、实际主义、意味主义和超实际主义等各种流派相互连络的产品。”
随时筹办献身。
聂鲁达从13岁起开端颁发作品,19岁出版第一部诗集。他的成名作是《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924)。它形象新奇,比方活泼,调子丰富,以清爽的诗风给当时的拉丁美洲诗坛带来春季的活力,奠定了聂鲁达在智利诗坛的职位。
在这里,他们在蒙受欺侮,
在中国,聂鲁达结识了很多新朋友,特别是以高贵的好客之情热忱地欢迎他的中国文明界朋友:小说仆人玲、茅盾,墨客萧3、艾青等。艾青曾陪他一起旅游北京市的风景名胜,如颐和园、香山卧梵刹等,还送他一本齐白石画册。两位墨客之间有过多次诙谐、滑稽的亲热扳谈。艾青曾风趣地问墨客:
巴勃罗・聂鲁达同道!
我那酷寒的小小国度。
如果聂鲁达能活到高龄,我敢说,墨客的中国之行必然还会有第4次、第5次……是的,他必然会穿洋过海而来的。因为在这方悠远的地盘上,有他魂牵梦萦的朋友;因为在这方悠远的地盘上,有这么多的朋友记念着他。