首页 > 山海经1 > 第15章 中山经(1)

我的书架

又东北四百里,曰鼓镫之山,多赤铜。有草焉,名曰荣草,其叶如柳,其本如鸡卵,食之已风。

①秀:指禾类植物着花,又引申而泛指草木着花。

【注释】

又东十五里,曰渠猪之山,其上多竹,渠猪之水出焉,而南流注于河。此中是多豪鱼,状如鲔,赤喙尾赤羽,能够已白癣①。

【原文】

又北四十里,曰霍山,其木多榖。有兽焉,其状如狸①,而白尾有鬣,名曰朏朏,养之能够已忧。

中心第二列山系济山山系的首坐山,叫作辉诸山,山上有富强的桑树,山中的野兽大多是山驴和麋鹿,而禽鸟大多是鹖鸟。

又东七十里,曰泰威之山。此中有谷,曰枭谷,此中多铁。

【译文】

【译文】

【译文】

【原文】

再向东十五里,是座涹山,山上有丰富的铜,山北面盛产铁。

【译文】

又西二百里,曰蔓渠之山,其上多金玉,其下多竹箭。伊水出焉,而东流注于洛。有兽焉,其名曰马腹,其状如人面虎身,其音如婴儿,是食人。

【原文】

【原文】

①癣:皮肤传染真菌后引发的一种疾病。

又东十五里,曰涹山,其上多赤铜,其阴多铁。

【译文】

【注释】

再向东二十里,是金星山,山中有很多天婴,形状与龙骨类似,能够用来医治痤疮。

【原文】

中心第一列山系薄山山系的首坐山,叫作甘枣山。共水从这座山发源,然后向西流入黄河。山上有富强的杻树。山下有一种草,葵菜一样的茎杏树一样的叶子,开黄色的花朵而结带荚的果实,叫作箨,人吃了它能够治愈眼睛昏花。山中另有一种野兽,长得像鼠而额头上有斑纹,叫作,吃了它的肉就能治好人脖子上的肉瘤。

【译文】

①龙骨:据前人讲,在山岩河岸的土穴中常有死龙的骨,而发展在这类处所的植物就叫龙骨。②痤:即痤疮,一种皮肤病。

【原文】

【原文】

【原文】

【译文】

再向东十五里,是橿谷山,山中有丰富的铜。

①葌草:葌,同“蕑”,而蕑即兰,则葌草就是兰草。

再向东三十五里,是葱聋山,山中有很多又深又长的峡谷,到处是白垩土,另有黑垩土、青垩土、黄垩土。

又北五十二里,曰合谷之山,是多薝棘。

【译文】

【注释】

【译文】

【译文】

【原文】

①密都:隐蔽通俗的都邑。②驾鸟:野鹅。③禹父:指大禹的父亲鲧。相传禹是夏朝的建国国王。④仆累:即蜗牛。⑤藁本:也叫抚芎、西芎,一种香草,根茎含挥发油,可作药用。

【注释】

再向西一百五十里,是独苏山,这里没有花草树木而到处是水。

再向东七十里,是座泰威山。山中有一道峡谷叫作枭谷,那边盛产铁。

【原文】

①狸:俗称野猫,似狐狸而小一些,身肥胖而短一点儿。

【译文】

【原文】

再向西一百二十里,是葌山。葌水从这座山发源,然后向北流入伊水。山上盛产金属矿物和玉石,山下盛产石青、雄黄。山中有一种树木,长得像棠梨树而叶子是红色的,叫作芒草,能够毒死鱼。

【原文】

【原文】

又东百二十里,曰吴林之山,此中多葌草①。

中山经薄山之首,曰甘枣之山,共水出焉,而西流注于河。其上多杻木。其下有草焉,葵本①而杏叶。黄华而荚②实,名曰箨,能够已瞢③。有兽焉,其状如鼠而文题,其名曰,食之已瘿。

推荐阅读: 绝艳娇妻别跑,老公我下山了     最强神医混都市     邪王诱入怀:嗜宠废柴医妃     邪王宠妻:逗逼王妃太坑人     如果青春不言败     辣手小村医     寒门崛起,我是活财神     校花之无敌仙少     三国小霸王     糙汉将军:夫人好鲜美     锦衣修龙     大世商贼    
sitemap