……
藤原问道:“彼ら2人は都城の地元の人ですか?君はどうしてこんなに彼らに出会ったのか?”(他们两个是都城本地人吗?你如何会这么巧碰到他们?)
“はははは!”(哈哈哈哈!)
这个题目竹剑尊也考虑了很长时候,如果说单单是用毒的两小我,威胁能够就没有这么大。大明地大物博,江湖上驰名的医者就数不堪数,农心武就是非常优良的一个,而如果加上压根没有人会弄懂的巫术底子就是难如登天的困难。
“は数年前から彼に関連したどんなニュースを聞いていたのです。私の小僧が行方不明になってから、彼の息子も家出したことがあるので、今は頼りないと言っていた。”(是的,几年前我就开端在探听和他有关的任何动静。就在我的小徒儿失落以后,他的儿子也因为一些事情离家出走了,以是说他现在是无依无靠。)
不过比来的一次,竹剑尊特别的叮嘱刺探动静的人特别存眷一小我,在得知了这小我的动静以后,竹剑尊决定为他先返来一次。
竹剑尊想了一想,这还真的是一段值得怀想的旧事,并且若不是有面前的这小我,恐怕他也不会熟谙这位朋友。
与此同时,在悠远的东海以外,东洋江户的藤原家
“実は彼の资质は非常に普通的で、ただ心を重くすれば、多くの人に优れています。彼がここまで歩いて来られたのは、奇遇があって、ごく浅显の练武の人にとっては、私の指导を受けられることが奇遇であった。彼の多くの时の运は确かにとても良くて、しかしもっと多くの时はやはり自分の尽力して、彼はとてもうまくやって、私の等候に応えることができなかった。”(实在他的资质非常浅显,只不过如果能沉下心来的话会比很多人都要优良。他能走到明天这个境地或许是因为有一些奇遇,对于平常绝大多数练武之人来讲能获得我的指导就算是奇遇了。他很多的时候的运气的确是非常好,不过更多的时候还是要靠他本身的尽力,他做得很好,没有孤负我的希冀。)
“そうではなくて、私はただ1つの生きていく对峙の信心を供应して、最も首要なのは私に对峙して对峙した完整な精神はこの二人、2つの浅显に通过する人は、しかし2つの非常に巨大な仁慈な人です。”(不是如许的,我只是供应了一个活下去的对峙的信心,而最首要的给我供应了对峙下去的完整的躯体就是这两小我,两个普浅显通的读书人,倒是两个非常巨大的仁慈的人。)
藤原又一次插话说道:“彼はここまで成長したのですか?あともう少し時間を与えてくれれば、おそらく私たちの何人かは追い越されてしまうだろう。?あなたは彼の今の武功は恐らく同じ年の私たちとは比べ物にならないだろう。この子はまだ一人の人才だ。”(然后他就生长到了这个境地?今后如果再给他一些时候,恐怕连我们这几个故乡伙都要被超出了吧?你看看他现在的武功恐怕不比同年纪的我们差多少,这个孩子还真是一小我才。)
竹剑尊答复道:“違います。私の国には恩科という轨制があり、多くの読書人はこのような人才を選抜してこそ、我々の天子の重用を得ることができ、国が彼らに官職を与えてこそ、彼らは国のために奉仕することができる。あなた达の天皇が天下の人に一度试験を実施して、试験の良い人はこの江戸、あるいは处所の长官にして、このような采纳方はやはり实际があり、少なくとも担负者は少なくとも头が长くなります。”(不是。在我的国度有一种轨制叫做恩科,无数的读书人只要通过这类提拔人才的体例才气获得我们天子的重用,国度才会赐与他们官职,他们也才气为国度效命。就比如你们的天皇给天下的人展开一次测验,考的好的人才气做这江户、或者说每个处所的长官,这类提拔体例还是很有事理的,起码当官的人起码都能长个脑袋。)