若用一个词描述原作的魅力,大抵便是那种氛围吧。故事里经常毫不避讳地描述人类和妖怪以及他们背负的干系本身所具有的严苛与艰巨,而在这统统背后,作为读者,我们老是能够感遭到那道令人放心的和顺的目光。我想,那必然便是绿川蜜斯以她的体例凝睇这个天下的目光吧。
接管小说执笔这一重担的时候,我最挂记的也是如何表示并珍惜这类氛围。写作挨次大抵是《花灯堂奇谭》《妖之音》《妖的梦路》,并以投止于音乐、梦境、物件中的配角们各自的影象作为创作灵感。借使大师能从这些虽无形体却消逝于虚幻无常的事物中感遭到满盈其间的那种氛围,继而浏览这本小说,我将不堪欢乐。
初度和原作者绿川幸蜜斯会晤,是在制作部的全员见面问候会上,当时方才决定由我担负动画《夏目朋友帐》(3、四)的系列构成。大师皆为绿川蜜斯温文尔雅的言行举止与品德魅力所佩服,成了她的粉丝。当时候,我们非常幸运地咀嚼了作为见面礼的香草茶。至今回想起来,我仍然感觉从香草茶中咀嚼到的感性与浏览《夏目朋友帐》时的感受非常类似。幽微平淡的滋味,似有若无的芳香,身材便在这类状况下自但是然地被治愈,而在《夏目朋友帐》的天下中,亦是流淌着与之近似的氛围。