th.andthatissad.butyouhalorde!thegrainbackthethoughtofyothewindinthewheat.
明天保举《小王子》,嘿嘿嘿~
!loveher…
你晓得的—当一小我情感降落的时候,他会格外喜好看日落……
leboywhoisjustlikenerethanafoxlikeher,youwillbeuniquyou,ishallbeuniqueinalltheworld.
这是你的错,我底子偶然伤害你,但是你却情愿让我顺服你……但是你现在却想哭!那顺服底子对你毫无好处!
lorofthewhkagainattheroses.wthatyoursisuniqueinalltheworld.
,ifihadfifty-dasiliked,ishouldwardr.
dherselfagainstthewor!
ofherkindinalluniverse.andherewere!
lovesaflgrlookatthhimself,”somewhere,myfloweristhere…”pallhid…an!
dforyourrosethatmakes.
我就在繁星中的一颗上糊口。我会站在此中的一颗星星上浅笑。当你在夜间瞻仰天涯时,就仿佛每一颗星星都在笑……你——只要你——才气具有会笑的星星……
itiverwishedyouanysortofharm;cry!datall!
倘若一小我对一朵花情有独钟,而那花在浩大的银河中,是独一无二的,那么,他只要瞻仰繁星点点,就心对劲足了。他会喃喃自语:“我的花就在银河的某个角落……”但是,这花一旦被羊吃掉了,一刹时,统统星星都将随之暗淡无光……那你也以为这不首要吗?
ofthestarsiishallbelaughing.andsoitwillbeasifallthestakattheskyatnight…you–onlyyou–willhavestarsthatcanlaugh…
ithoughtthatiwasrich,withaflowerthatwasuniqueinalltheworld;rose…
hesall.youyourwindow,so,forthatpleasure…dsykupatthesky!,”yes,thlaugh!”
thissible,forever,sibleforyourrose…
当你不再感到悲伤的时候(时候会冲淡统统伤痛),你就会因熟谙我而感到心对劲足。你是我永久的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会常常翻开窗子……当你的朋友看到你因瞻仰天空而大笑时,必然会感到莫名其妙!到时候,你能够对他们说:“是的,星星总让我高兴而笑!”
这个熟睡的小王子最叫我打动的处所是,他对一朵玫瑰的豪情——乃至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……
我总觉得本身很富有,具有一朵世上独一无二的花;实际上,我所具有的不过是一朵浅显的玫瑰罢了。一朵浅显的玫瑰花……
她实在是不肯意让小王子看到本身抽泣