“好!该死!”他想着,内心非常欢畅,一面就悄悄地坐起来。
(7)西伯肯养老:西伯,即周文王姬昌,商纣时为西伯,身后谥为文王。《史记》的《周本纪》和《伯夷传记》都说“西伯善养老”。《周本纪》说他“笃仁、敬老、慈少”。
(14)“自弃其先祖肆祀不答”等语,见《史记·周本纪》:“仲春甲子昧爽,武王朝至于商郊牧野,乃誓。……王曰:‘前人有言,“牝鸡无晨。牝鸡之晨,惟家之索。”今殷王纣维妇人言是用,自弃其先祖肆祀不答,昏弃其家国,遗其王父母弟不消。’”按小说中所说的《太誓》,应为《牧誓》;《尚书·牧誓》作:“昏弃厥肆祀弗答,昏弃厥遗王父母弟不迪。”
(8)大布告:《史记·周本纪》载武王率师度过盟津今后,曾公布誓师辞,即所谓《太(泰)誓》。这里的“布告”,除首尾“照得”、“此示”数字外,都是《太誓》的原文。“破坏其三正,离遏其王父母弟”,意义是破坏了天、地、人的正道,丢弃他的祖辈和弟兄不消。
“父亲的仇?父亲有甚么仇呢?”他进步几步,惊急地问。
“老鼠……”他仓猝站起,回回身去,却只答了两个字。
(19)妲己:商纣的妃子。《史记·殷本纪》:“帝纣……好酒淫乐,嬖于妇人,爱妲己,妲己之言是从。”武王克商,“杀己。”又明朝王三聘《古今事物考》卷六:“商妲己,狐精也,亦曰雉精,犹未变足,以帛裹之。”在长篇小说《封神演义》中也有近似的传说。
(5)关于太师疵和少师强,《史记·周本纪》载:“纣昏乱残暴滋甚,杀王子比干,囚箕子;太师疵、少师疆(强)抱其乐器而奔周。”太师、少师都是乐官名。据《周礼·春官》郑玄注,凡担负这类官职的,都是瞽者。
(22)小穷奇:穷奇,我国当代所谓“四凶”(浑沌、穷奇、梼杌、贪吃)之一。《左传》文公十八年:“少暤氏有鄙人子……天下之民谓之穷奇。”小穷奇,当是作者由此假造的人名。
他迩来很有点不大喜好红鼻子的人。但这回见了这尖尖的小红鼻子,却俄然感觉它不幸了,就又用那芦柴,伸到它的肚下去,老鼠抓着,歇了一回力,便沿着芦干爬了上来。待到他瞥见满身,——湿淋淋的黑毛,大的肚子,蚯蚓随的尾巴,——便又感觉可爱可爱得很,仓猝将芦柴一抖,扑通一声,老鼠又落在水瓮里,他接着就用芦柴在它头上捣了几下,叫它从速沉下去。
(25)首阳山:据《史记·伯夷传记》裴骃《集解》引后汉马融说:“首阳山在河(黄河)东蒲坂,华山之北,河曲当中。”蒲坂故城在今山西永济县境。
注释:
眉间尺(2)刚和他的母亲睡下,老鼠便出来咬锅盖,使他听得发烦。他悄悄地叱了几声,最后另有些效验,厥后是的确不睬他了,格支格支地独自咬。他又不敢大声赶,怕惊醒了白日做得劳乏,早晨一躺就睡着了的母亲。
(17)鹿台和巨(钜)桥,都是商纣的堆栈。前者储藏珠玉钱帛,故址在今河南汤阴朝歌镇南;后者储藏米谷,故址在今河北曲周东北古衡章水东岸。《史记·殷本纪》:“帝纣……厚赋税以实鹿台之钱,而盈钜桥之粟。”
(12)周尺一丈:约当现在的七市尺。
换了六回松明以后,那老鼠已经不能转动,不过沉浮在水中间,偶然还向水面微微一跳。眉间尺又感觉很不幸,随即折断芦柴,好轻易将它夹了出来,放在空中上。老鼠先是涓滴不动,厥后才有一点呼吸;又很多时,四只脚活动了,一翻身,仿佛要站起来逃脱。这使眉间尺大吃一惊,不觉提起左脚,一脚踏下去。只听得吱的一声,他蹲下去细心看时,只见吵嘴上微有鲜血,大抵是死掉了。