但是他并非我的朋友!我几近冲口说出。我真的想过这个题目吗?当然没有,我没有想过。我对哈桑很好,就像对待朋友,乃至还要更好,像是兄弟。但如果如许的话,那么何故每逢爸爸的朋友带着他们的孩子来拜访,我玩游戏的时候向来没喊上哈桑?为甚么我只要在身边没有其别人的时候才和哈桑玩耍?
爸爸望着哈桑利诱不解的眼睛:“我重新德里请来库玛大夫,库玛大夫是名整容外科大夫。”
手术很胜利。他们刚解掉绷带的时候,我们多少都有点吃惊,但还是像库玛大夫先前交代的那样保持浅笑。但那并不轻易,因为哈桑的上唇看起来又肿又怪,没有表皮。护士递给哈桑镜子的时候,我但愿他哭起来。哈桑深深地看着镜子,如有所思,阿里则紧紧握住他的手。他咕哝了几句,我没听清楚。我把耳朵凑到他唇边,他又低声说了一遍。
跟哈桑一样,阿里也不善扯谎。每年我们生日,他都假装不晓得爸爸买了甚么礼品。每年他的眼神都出售他,我们都能从他口里将礼品套出来。不过此次他看来仿佛真的不晓得。
“你的哈扎拉人明天犯了大错,阿米尔。”他说,然后转成分开。我看着他们走下山,消逝在一堵墙壁以后。
“你晓得那是甚么吗?”阿谁印度人――库玛大夫说。
“这不是份平常的礼品,我晓得。”爸爸说,“或许不是你想要的,但这份礼品会伴随你毕生。”
“感谢。”
1974年初冬,有一天哈桑和我在院子里嬉闹,用雪堆一座城堡。这时阿里唤他进屋:“哈桑,老爷想跟你说话!”他身穿红色衣服,站在门口,双手缩在腋下,嘴里呼出白气。
“你好。”哈桑惴惴说。他规矩地点点头,但眼睛却望向站在他前面的父亲。阿里上前一步,把手放在哈桑肩膀上。
阿里耸耸肩:“老爷没有奉告我。”
身穿棕色西装的印度人浅笑着,朝哈桑伸脱手。“我是库玛大夫,”他说,“很欢畅见到你。”他的法尔西语带着稠密的印度卷舌音。
“你应当对我有所体味,哈扎拉人。”阿塞夫阴沉着脸说,“我是个非常有耐烦的人。明天这事可没完,信赖我。”他转向我,“我跟你也没完,阿米尔。总有一天,我会亲身让你尝尝我的短长。”阿塞夫退了一步,他的主子也是。
在随后几年,喀布尔的人们不时将“经济生长”、“鼎新”之类的词挂在嘴边。君主立宪制被烧毁了,取而代之的是共和国总统带领下的共和制。有那么一阵,这个国度抖擞出勃勃朝气,也有各种弘远目标,人们议论着妇女权力和当代科技。
“别如许嘛,阿里,跟我们说说。”我催他,“一本丹青册吗?还是一把新手枪?”
“噢。”哈桑说。他松了一口气,浅笑着,但也只是松了一口气。“我不是惊骇,老爷,我只是……”哈桑或许是个傻瓜,我可不是。我晓得如果大夫跟你说不会痛的时候,你的费事就大了。我心悸地想起客岁割包皮的景象,大夫也是这么对我说,安抚说那不会很痛。但那天深夜,麻醉药的药性减退以后,感受像有人拿着又红又热的柴炭在烫我的下阴。爸爸为甚么要比及我十岁才让我割包皮呢?我百思不得其解,这也是我永久没法谅解他的事情之一。
“请放过我们,少爷。”哈桑说。
阿塞夫的嘴巴抽搐了一下。瓦里和卡莫看到强弱易势,的确没法置信,有人在应战他们的神,热诚他。更糟糕的是,这个家伙竟然是个肥大的哈扎拉人。阿塞夫看看那块石头,又看看哈桑。他细心看着哈桑的脸,他所看到的,必然让他信赖哈桑并非妄言恐吓,因为他放下了拳头。