这时候贰心安理得地感到镇静,但是别的另有一个小小的题目,却老在逼着他重视:当然他是帮过人家的忙――这是必定了的;但是究竟帮的是个甚么忙呢?他必须回想出来――非等想起了这桩事情,他就不睡觉;因为这才气使贰表情安宁,毫无挂虑。因而他想了又想,他想到很多件事情――能够帮过的忙,乃至是大抵必定帮过的忙――但是没有一件显得够首要,没有一件显得够分量,没有一件显得值这笔财帛――值得固德逊但愿他能在遗言中留下的那笔财产。不但如此,他底子就想不起曾经做过这些事情。那么,唉――那么,唉――那究竟应当是帮的一个甚么忙,竟会使得一小我这么了不得地感激呢?啊――挽救了他的灵魂!必然是这么回事。不错,现在他想起了当初曾有一次自告奋勇去劝固德逊入教,并且苦口婆心肠劝了他――他筹算说是劝了三个月之久,但是细心一想,三个月缩成了一个月,又缩成了一礼拜,又缩成了一天,然后缩得毫无踪迹了。是的,他现在记得很清楚,并且是非他所愿地那么光鲜,固德逊当初的答复是叫他滚他妈的蛋,少管闲事――他可不但愿跟着赫德莱堡升天国!
在这个阶段――或许是约莫在这个阶段――那十九户首要人家的家长每个都在临睡的时候说出大抵像如许的一句话――差未几都是叹一口气说的:
霍华德・里・史蒂文森
然后产生了一种窜改。那是一种逐步的窜改:变得非常迟缓,乃至开端的一段几近无人发觉;或许底子就没有人发觉,只除了杰克・哈里代,他是常常把每件事情都看得清楚的,并且不管是甚么事情,他是老爱拿来开打趣的。他发明有些人一两天之前还很欢愉,现在却不像那么欢畅,因而他就说些拿他们讽刺的话;然后他又说这类新征象越来越短长,的确成了一副倒霉相;然后他又说人家现出了忧?不堪的神情;最后他说大家都变得那么郁郁不乐、如有所思、心不在焉,如果他一向伸手到全镇最吝啬的人裤袋底去扒掉他一分钱,那也不会惊醒他的胡想。
这两口儿在长靠椅上相互拥抱和亲吻,快欢愉活地消磨了半小时;他们又规复了畴昔的夸姣辰光――这类辰光原是自从他们爱情的时候就开端了,直到那外村夫带来这笔害煞人的财帛之前,一向持续下来,没有间断过的。过了一阵,老婆说道:
哈里代的调皮话一每天越来越说得有声有色,令人尴尬,挖苦尽致。他干劲实足地窜来窜去,拿这个市镇高兴,偶然耻笑个别的人,偶然耻笑大师。但是他的笑声在全村中已经是绝无独一――这笑声落在空虚而苦楚的荒凉中了。随时随地,连一点笑容都找不到。哈里代把一只雪茄烟盒子装在一个三脚架上,拿着它到处跑,假装那是个拍照机;他拦居处有的过路人,把这东西对准他们说:“预备!――请您笑一点儿。”但是连如许绝妙的打趣也不能在那些阴沉的面孔上引发反应,使它们轻松一点。
因而这个题目就不那么使他难受了――扯谎的事落到了背后,并且还使他感觉差堪自慰。其次一个题目又占了首要职位:他究竟是否帮过人家的忙呢?你看,这儿清楚有固德逊本人的证明,史蒂文森的来信说得很清楚,没有比这更好的证了然――这的确能够作为法律上的证件,证明他确曾帮过人家的忙。当然。以是这一点算是处理了……但是不可,还不见得完整处理了。他微微吃惊地想起这位不了解的史蒂文森先生就说得并不非常必定,他记不清帮这个忙的人究竟是否是理查兹,或是别的某一小我――并且,哎呀,他还说信赖理查兹的品德哩!以是理查兹不得不由他本身决定这笔财帛应当归谁――史蒂文森先生信赖他如果不是应得的人,就必然会毫不坦白地把应得的人寻访出来。啊,把人家安排到这类境地,真是可爱――唉,史蒂文森如何就不兴把这类疑问去掉呢!他为甚么要拖上这么个尾巴?