公元前138年,汉武帝听到月氏王被杀这个动静就当即传诣募集能出使月氏的人,因为出使月氏必须颠末匈奴。张骞前来应募,他只带了一百多人向西而去。出了陇西,果遇匈奴马队,张骞一行人全被活捉带到了单于面前。单于得知张骞要出使月氏后愤怒地说:「月氏在我北边,你们汉朝想遣使从我头上过?我想出使南越,汉天子承诺吗?」因而单于将张骞截留在匈奴十年,逼他娶妻生子,但愿消磨他的意志,但张骞始终记得他的任务。
大月氏相传是把佛教带入中国的民族。当时是公元前2年,有大月氏国王的使者伊存,把『浮图教』等口述典范传入。不过,亦有人指这类说法比较草率。
从龟嵫国遗址穿畴昔,并没有发明甚么陈迹,这申明魔界的接引使者并没有逗留,而是直接就分开了这里,因为这里已经没有甚么可沉沦的了!
聂欢搂着她道:“你们看看听听,斑斓多好,有题目先从本身做起,这才是我的好老婆呢!别急呀,我传闻过这神一级别的有身获得一百年以后才气够有各种子的处所呢!咱这才多少年啦!等着吧!宝贝!多玩百八十年的啊!”
关于月氏的读音,自五十年代以来,中、小学汗青讲义一向注音为rouzhi(肉支)。但据考据,这个注音是不对的,月氏的“月”字旧读作“肉”,这是以讹传讹成果,是误读。《说文解字》中“月”与“肉”是形似而分歧的两个部首,但常被混合。新版的《辞海》已经将“月支”读音改正为“越之”。“月氏”国在先秦史籍中早就见诸记录,即《逸周书》和《管子》中所记录的“禺氏”国。禺、月是同一外来语音的分歧译写,不该当读为“肉”。
查《史记·匈奴传记》、《汉书·西域传》以及《资治通鉴》卷十八汉纪十,凡首见月氏名字的处所,月氏的“氏”都专门注出“氏,音支”,而“月”字却都没有别的注音,可见自古以来,月氏的“月”字不另读音。
“应当是一起千年以后吧!才气够生出来!”一转头,没瞥见人!人呢?一低头都在地上呢!
“诶诶诶!老公啊,你说这之前的人们如何就那么成心机了?这名起的,嗨大月氏,坐月子的了!”