“哦,罗伯特!你好吗?我可记得清楚呐,偶然候你还让我骑一骑乔治亚娜蜜斯的栗色小马呢。贝茜如何样?你同她结婚了?”
“当然!”他大呼道,嗓门里带着鼻音,脸部抽搐了一下,神采既古怪又好笑。他打量了我几分钟。
“再见,罗切斯特先生,临时告别了。”
“晚餐后你下楼来客堂吗?”
“是的,那又如何样?”
“是呀,我现在就去告假。”我把他领到了仆人室,将他交给约翰的老婆照顾,并由约翰亲身过问后,便出来寻觅罗切斯特先生了。
他不在底下几层的房间里,也不在院子里、马厩里或者天井里。我问费尔法克斯太太有没有见到过他――不错,她想他跟英格拉姆蜜斯在玩台球。我仓猝赶到台球房,那边反响着台球的咔嗒声和嗡嗡的说话声。罗切斯特先生、英格拉姆蜜斯、两位埃希顿蜜斯和她们的倾慕者正忙着玩那游戏呢。要去打搅这批兴趣勃勃的人是需求有勇气的,但我的事儿又不能迟延。因而我便向我仆人走去,他站在英格拉姆蜜斯中间。我一走近,她便回过甚来盛气凌人地看着我,她的眼睛仿佛在说:“阿谁迟游移疑的家伙现在要干甚么?”当我悄悄地叫了声“罗切斯特先生”时,她挪动了一下,仿佛按捺不住要号令我走开。我还记得她当时的模样――文雅而出众。她穿戴一件天蓝的皱纱睡袍,头发上缠着一条青色薄纱头巾。她玩兴正浓,固然冒犯了自负,但脸上骄贵之气未减。
“你能帮她甚么忙?混闹,简?我才不会想跑一百英里去看一个老太太呢,而她或许还没等你赶到就死了。更何况你说她把你丢弃了。”
“是的。”
“他母亲如何受得了呢?”
“是的,蜜斯,我的太太很安康,感谢。两个月之前她又给我生了个小家伙――现在我们有三个了――大人和孩子都好。”
“去看一名生了病的太太,是她派人来叫我的。”
“她叫里德,先生――里德太太。”
“在我看来,你仿佛有点太鄙吝,干巴巴,不友爱。我还想要点别的,一点礼节以外的东西。比如,握握手,不――那也不能使我对劲。那你就只说‘再见’了,简?”
“是呀,贝茜,”我吻了吻她说,“我信赖来得还不至于太晚,里德太太如何样了?――我但愿还活着。”
罗切斯特先生深思了一会。“你但愿甚么时候走?”
“我也要派用处,先生,”我回嘴道,双手抓住钱包藏到了背后,“那钱我说甚么也不放。”
“你实际上已经告诉我,先生,你很快就要结婚了。”
“连五先令也不给,先生,五便士也不给。”
“里德先生是我的娘舅――我母亲的哥哥。”
“因为我穷,是个承担,她不喜好我。”
“一样说法,如果你欢畅,先生。”
“约翰先生?”
“明天早上还提及过你呢,但愿你能来。不过她现在睡着了,或者说非常钟之前我在楼上的时候,正睡着呢。全部下午她老是那么懒洋洋地躺着,六七点钟摆布醒来。蜜斯,你在这儿歇个把小时,然后我跟你一起上去好吗?”
“盖茨黑德的里德吗?盖茨黑德府是有一个叫里德的,是个处所法官。”
蒲月一日下午五点摆布,我到了盖茨黑德府门房,上府宅之前我先出来瞧瞧。内里非常整齐,装潢窗上挂着小小的红色窗帘,地板一尘不染,炉栅和炉具都擦得锃亮,炉子里燃着洁白的火苗。贝茜坐在火炉边上,喂着最小的一个孩子,罗伯特和mm在墙角不声不响地玩着。
“那你与她有甚么干系?如何认得她的呢?”
“先生?”