“明天一过,我要痛痛快快地笑你,但现在可不敢。我的宝贝还不必然到手。上个月你就像鳗鱼一样滑溜,像野蔷薇一样多刺,甚么处所手指一碰就挨了刺。现在我仿佛已经把迷途的羔羊揣在怀里了,你溜出了羊栏来找你的牧羊人啦,简?”
我被风推着往前奔驰,把心头的烦恼付诸吼怒而过、无穷无尽的气流,倒也不失为一种狂乱的高兴。我走下月桂小径,面前是横遭洗劫的七叶树,黑乎乎的已被扯破,却仍然站立着,树干正中一劈为二,可骇地张着大口。但裂开的两半并没有完整脱开,因为坚固的树墩和强健的树根使底部仍然连接着。固然生命的团体遭到了粉碎――树汁已不再活动,两边的大树枝都已枯死,来岁夏季的暴风雨必然会把裂开的一片或者两片都刮到地上,但它们能够说合起来是一棵树――虽已倒地,却完整无缺。
“没有。不过我觉得你永久不会返来了。我实在耐不住等在屋子里,特别是雨下得那么大,风刮得那么紧。”
“不。”
“瞧!”他大声叫道,一面伸出双手,从马鞍上弯下腰来,“明显你少了我不可。踩在我靴子尖上,把两只手都给我,上!”
他把我放到了石子路上。约翰牵走了马。他跟在我背面进了大厅,奉告我从速换上干衣服,然后回到图书室他身边。我正向楼梯走去,他截住我,硬要我承诺不要久待。我确切没有待多久。五分钟后便回到了他身边,这时他正在用晚餐。
“没有,先生。”这时正敲十二点――我比及小钟响过清脆调和的声音,大钟停止沙哑的震惊才持续说下去。
“除了我。我是够实实在在的了――碰我一下吧。”
“我也好了,”他说,“我甚么都措置好了,明天从教堂里一返来,半小时以内我们就分开桑菲尔德。”
“我的确承诺过,并且我会信守信誉,起码陪你一两个小时,我不想睡觉。”
我照他说的做了。内心一欢畅身子也矫捷了,我跳上马坐到他前面。他用力吻我,表示对我的欢迎,随后又自鸣对劲地吹了一番,我尽量一股脑儿都信赖。对劲当中他刹住话题问我:“如何回事?珍妮特,你竟然这个时候来接我?出了甚么事了?”
“你感觉安静而欢愉吗,先生?”
“这与我的设法风马牛不相及。”
“我没法奉告你,先生。我的感受不是说话所能表达的。我真但愿光阴永久逗留在此时现在,谁晓得下一个钟头的运气会如何呢?”
“你可把我弄胡涂了,简。你那哀伤而大胆的目光和语气,使我猜疑,也使我痛苦。我要求你解释一下。”
“都好了,先生。”
我打了铃,叮咛把托盘拿走。再次只剩下我们两人时,我拨了拨火,在我仆人膝边找了个低矮的位置坐下。
“是呀,这我晓得。刚才你还提起我不在的时候产生的事情――很能够无关紧急,但总而言之扰乱了你的表情。讲给我听听吧。或许是费尔法克斯太太说了甚么?要不你听到仆人说闲话了?你那敏感的自负心遭到了伤害?”
“吃好了,简。”
我朝果园走去了。风把我摈除到了埋没的角落。微弱的南风刮了整整一天,却没有带来一滴雨。入夜,风势不但没有减弱,反而越来越强,吼怒声越来越响。树木被一个劲儿地往一边吹着,从不改向,一个小时里,树枝几近一次都没有朝反方向倒去,树梢一向紧绷着往北弯着。云块从一头飘到另一头,接踵而来,层层叠叠,七月的这一天看不到一丝蓝天。
他伸脱手,大笑起来。“这也是个梦?”他把手放到紧挨我眼睛的处所说。他的手肌肉发财、微弱有力、非常均匀,他的胳膊又长又结实。