【原文】
【原文】
《为政》篇包含24章。本篇首要内容触及孔子“为政以德”的思惟、如何追求官职和从政为官的根基原则、学习与思虑的干系、孔子本人学习和涵养的过程、温故而知新的学习体例,以及对孝、悌等品德范围的进一步阐述。
②蔽:概括的意义。
孔子说:“(周君)以品德教养来管理政事,就会像北极星那样,本身居于必然的方位,而群星都会环抱在它的四周。”
【译文】
【评析】
2.6 孟武伯①问孝,子曰:“父母唯其疾之忧②。”
①为政以德:以,用的意义。此句是说统治者应以品德停止统治,即“德治”。
②北辰:北极星。
④廋:音sōu,埋没、藏匿。
②父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。
本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,向来有三种解释:1.父母爱本身的后代,无所不至,唯恐其有疾病,后代能够体味到父母的这类表情,在平常糊口中格外谨慎谨慎,这就是孝。2.做后代的,只需父母在本身有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表白父母的亲子之情。3.后代只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过量地担忧。本文采取第三种说法。
孟懿子问甚么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”厥后樊迟给孔子驾车,孔子奉告他:“孟孙问我甚么是孝,我答复他说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是甚么意义呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼奉养他们;父母归天后,要按礼安葬他们、祭奠他们。”
【注释】
①温故而知新:故,已经畴昔的。新,方才学到的知识。
【原文】
本篇的第5、6、7、8章,都是孔子议论有关孝的题目。孔子所倡导的孝,表现在各个方面和各个层次,反应了宗法轨制的需求,适应了当时社会的需求。一个共同的思惟,就是不但要从情势上按周礼的原则奉养父母,并且要从内心深处真正地贡献父母。
【译文】
【译文】
孔子说:“用法制禁令去指导百姓,利用刑法来束缚他们,老百姓只是求得免于犯法受惩,却落空了廉耻之心;用品德教养指导百姓,利用礼法去同一百姓的言行,百姓不但会有耻辱之心,并且也就守端方了。”
【译文】
①孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。
④天命:指不能为人力所安排的事情。
【注释】
③思天真:此为《诗经·鲁颂》上的一句,此处的“思”作思惟解。天真,一解为“纯粹”,一解为“直”,后者较妥。
①诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。
②不违:不提相反的定见和题目。