言辞就是指说话的话语,上面的“安宁”比较好了解。但我要说我们的老祖宗在做解释的时候偷了个懒,给的解释是:“定,安也;安,静也。”遵循他们的说法这三字是通用的。我们转头看看《大学》,就整的完整不会了。为甚么呢?《大学》里讲:“大学之道,在明显德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。”这不都一样了吗?以是,我们还是要细心地讲一遍,因为 “定”和“安”在中国文明里也是比较首要的字。
而“止”呢?“止”始见于商朝甲骨文。甲骨文的字形是摹拟人脚的形状,明显这是人的脚。徐灏在《说文解字注笺》中说,金文中“手”只列三指,象手掌之形,“止”也一样,只列三指,象足趾之形。有人便把“止”解释为“脚”。这类说法也是其一,我们临时存之。
“辞”,其繁体字为“辞”,是会心字,最早呈现于甲骨文中。甲骨文中字的左边是“??”字, “??”是“乱”的本字,右边的是一只手,其字形表示两只手在清算乱丝。金文中除了都在左边除了一只手以外,另有增加一个“口”字,表示和说话有关。金籀(zhòu)文里把“手”换成“司”的。“司”是有管理的意义,并且古音中“司”与“辞”同属“之”部,以是这个字就成为会心兼形声字。到篆书的时候,小篆根基上因循了甲骨文的构形,只在左半边采取了金文中双手理丝的构形,右边变成了“辛”字。“辛”是当代的刑具,摆布合起来就是以刑治乱;也就是诉讼,将纷繁庞大的案件抓住线索,理出眉目,搞清本相,进而科罪。
“若”既然是顺服,引申就有了应允、承诺的意义,即“诺”。“顺服、依从”是遵循已有的规定行事,是以和“如”字近似,能够引申表示“如同、仿佛”的意义,比方“大智若愚、大巧若拙”等,此中的“若”都作“如同、仿佛”了解。一样的,和“如”一样,在这个意义上还能够引申表示“及、到、比得上”,比方《论语?学而》中所说的:“未若贫而乐,富而好礼者也。”这里的“若”作“比得上”讲。