首页 > 山海经1 > 第28章 海内北经

我的书架

帝尧台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各二台,台四方,在昆仑东北。

蓬莱山①在海中。

【注释】

【译文】

【原文】

【译文】

【译文】

①明组邑:能够是糊口在海岛上的一个部落。邑即邑落,指人所聚居的部落、村庄。

①陵鱼:即上文所说的人鱼、鲵鱼,俗称娃娃鱼。

【译文】

【译文】

①蓬莱山:传说中的仙山。

舜妻登比氏生宵明、烛光,处河大泽,二女之灵能照此所方百里。一曰登北氏。

【注释】

【译文】

【译文】

盖国在钜①燕南,倭北。倭属燕。

从极渊有三百仞深,只要冰夷神常常住在这里。冰夷神长着人的面孔,乘着两条龙。有人以为从极渊叫作忠极渊。

【注释】

天神据比的尸首,脖子折断了,披垂着头发,落空了一只手。

【原文】

【原文】

【译文】

【原文】

①:同“鳊”。即鲂鱼,体侧扁,背部特别隆起,略呈菱形,像现在所说的武昌鱼,肉味鲜美。

【注释】

姑射国在海中,属列姑射。西南,山环之。

环狗,其为人兽首人身。一曰蝟状如狗,黄色。

蜪犬长得像普通的狗,满身是青色,它吃人是从人的头开端吃起。

【原文】

【原文】

【注释】

【译文】

【注释】

【注释】

【译文】

【注释】

【译文】

从极之渊深三百仞,维冰夷①恒都焉,冰夷人面,乘两龙。一曰忠极之渊。

【注释】

【译文】

,长着人的身子却有着老虎一样的斑纹,腿上有健旺的小腿肚子。在穷奇的东面。有人以为长得像人,是昆仑山北面所独占的。

昆仑虚南所,有氾林①方三百里。

犬封国曰犬戎国,状如犬。有一女子,方①跪进柸食。有文马,缟身朱鬣,目若黄金,名曰吉量,乘之寿千岁。

阘非,人面而兽身,青色。

【原文】

陵鱼长着人的面孔,有手有脚,鱼的身子,糊口在海里。

大蟹①在海中。

【原文】

犬封国也叫犬戎国,那边的人都是狗的模样。犬封国有一女子,正跪在地上捧着一杯酒食向人进献。那边另有文马,是红色身子红色鬃毛,眼睛像黄金一样闪闪发光,称呼是吉量,骑上它就能令人长命千岁。

蓬莱山耸峙在海中。

①螽:螽斯,一种虫豸,体呈绿色或褐色,模样像蚂蚱。②蛾:前人说是蚍蜉,就是现在所说的蚂蚁。

【译文】

①河洲:据前人说是黄河道入海中构成的小块陆地。

【原文】

【译文】

蛇巫山,上面有人拿着一根棍棒向东站着。有人以为蛇巫山叫作龟山。

【原文】

大人贸易的集市也在海中。

【原文】

【译文】

【译文】

①大蟹:据前人说是一种周遭千里大小的蟹。

【原文】

①冰夷:也叫冯夷、无夷,即河伯,传说中的水神。

【原文】

①祙:即魅,前人以为物老则成魅。就是现在所说的鬼怪、精怪。②从:通“纵”。

①氾林:即范林、泛林,意为树木富强丛生的树林。

【原文】

【译文】

列姑射在海河洲①中。

【原文】

祙,这类怪物长着人的身子、玄色脑袋、直立的眼睛。

王半夜之尸,两手、两股、胸、首、齿,皆断异处。

穷奇长得像普通的老虎,却生有翅膀,穷奇吃人是从人的头开端吃。正被吃的人是披垂着头发的。穷奇在蜪犬的北面。有人以为穷奇吃人是从人的脚开端吃起。

【原文】

大人之市在海中。

【原文】

明组邑糊口在海岛上。

推荐阅读: 巫神纪     皇帝我不稀罕,我只想当资本家     情场做戏     武学痴迷者     协议结婚后热搜爆了     三追傲娇妻     最强中医     全能废柴:邪妃七小姐     大天尊     无限塔防     恶灵之瞳     原神:忽悠刻晴摸鱼,凝光气炸    
sitemap