首页 > 小王子 > 第三章

我的书架

You can imagine how my curiosity was aroused by this half-confidence about the "other planets." I made a great effort, therefore, to find out more on this subject.

"Oh! That is funny!"

The first time he saw my airplane, for instance (I shall not draw my airplane; that would be much too complicated for me), he asked me: "What is that object""That is not an object. It flies. It is an airplane. It is my airplane." And I was proud to have him learn that I could fly.

接着,他或许略带伤感地又弥补了一句:“一向朝前走,也不会走出多远……”

“你是从那里来的,我的小家伙?你说的‘我住的处所’是指甚么?你要把你的小绵羊带到那里去?”

我的这位朋友又收回清脆的笑声:“你想它能跑到那里去呀?”

My friend broke into another peal of laughter: "But where do you think he would go""Anywhere. Straight ahead of him."Then the little prince said, earnestly: "That doesn’t matter. Where I live, everything is so small!"And, with perhaps a hint of sadness, he added: "Straight ahead of him, nobody can go very far..."

推荐阅读: 修真狂少混校园     神国永恒     重生后我成了权臣的掌中娇     穿梁祝做女夫子     复活后我成了国宝级大师     玄幻之装逼成神     幕后     邪王宠妻:医妃休想出墙     冥界快递员     异界召唤之书     地球灵气贩卖商     魔王是如何玩坏勇者的    
sitemap