小王子一到了这个行星上,就很尊敬地向点灯的人还礼打号召:“早上好。你刚才为甚么把路灯灭了呢?”
"You know," he said, "I can tell you a way you can rest whenever you want to...""I always want to rest," said the lamplighter.
“那么,厥后号令窜改了,是吗?”
“真不交运。”点灯人说,“早上好。”
“号令是甚么?”
"Then― the planet now makes a complete turn every minute, and I no longer have a single second for repose. Once every minute I have to light my lamp and put it out!""That is very funny! A day lasts only one minute, here where you live!""It is not funny at all!" said the lamplighter. "While we have been talking together a month has gone by.""A month"
“真风趣,你居住的处所,一分钟就是一天。”
“成果现在每分钟转一圈,我连一秒钟的歇息时候都没有了。每分钟我就要点一次灯,熄一次灯!”
"That man," said the little prince to himself, as he continued farther on his journey, "that man would be scorned by all the others: by the king, by the conceited man, by the tippler, by the businessman. Nevertheless he is the only one of them all who does not seem to me ridiculous. Perhaps that is because he is thinking of something else besides himself."He breathed a sigh of regret, and said to himself, again:"That man is the only one of them all whom I could have made my friend. But his planet is indeed too small. There is no room on it for two people..."What the little prince did not dare confess was that he was sorry most of all to leave this planet, because it was blest every day with 1440 sunsets!